Traducción generada automáticamente
Vol Gas 2
Obstructie
A Fondo 2
Vol Gas 2
Devorando kilómetros. Porque el auto fue tan caro.Kilometer vreten. Want de auto was zo duur.
Tengo que conducirlo. Girando el volante con gusto.Ik moet er wel mee rijden. Lekker draaien aan dat stuur.
Así atravieso el paisaje. Mi amor a mi lado.Zo gier ik door het landschap. Mijn liefje aan mijn zij.
Amo mi auto. Y ella también me ama. Oh sí.Ik hou van mijn auto. En zij houdt ook van mij. Oh ja.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo), a ciento ochenta por hora.Ik scheur door de natuur (vol gas), met honderdtachtig in het uur.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo). A ciento - ochenta.Ik scheur door de natuur (vol gas). Met honderd - tachtig.
El agua, la arena. Pájaros en el cielo.Het water, het zand. Vogels in het zwerk.
Las dunas, la playa. Recolectores trabajando.De duinen, het strand. Jutters aan het werk.
Conchas y medusas. Peces varados.Schelpen en kwallen. Aangespoelde vissen.
Y grito: ¡Maldición, necesito mear!En ik roep: De ballen, moet eventjes pissen.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo), a ciento ochenta por hora.Ik scheur door de natuur (vol gas), met honderdtachtig in het uur.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo). A ciento - ochenta.Ik scheur door de natuur (vol gas). Met honderd - tachtig.
Seguimos rugiendo. Conejos y zorros.We scheuren weer verder. Konijnen en vossen.
Un pastor solitario. En bosques vaporosos.Een eenzame herder. In dampende bossen.
Ciervos y jabalíes. Lo que la naturaleza puede ofrecer.Herten en zwijnen. Wat natuur al niet kan.
Tú eres mía. Y qué fastidio me da.Jij bent de mijne. En wat baal ik daar van.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo), a ciento ochenta por hora.Ik scheur door de natuur (vol gas), met honderdtachtig in het uur.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo). A ciento - ochenta.Ik scheur door de natuur (vol gas). Met honderd - tachtig.
El sol se pone. Nos acostamos en el campo.De zon gaat onder. We liggen in het veld.
Tan pacífico. Es un milagro. No hay violencia en ningún lado.Zo vredig. 't Is een wonder. Nergens is geweld.
Pero Dios, qué fea eres. Tus axilas escupen fuego.Maar God wat ben je lelijk. Je oksels spuwen vuur.
Y pienso: maldición. Un error de la naturaleza.En ik denk: fuck. Een fout van de natuur.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo), a ciento ochenta por hora.Ik scheur door de natuur (vol gas), met honderdtachtig in het uur.
Rugiendo por la naturaleza (a fondo). A ciento - ochenta.Ik scheur door de natuur (vol gas). Met honderd - tachtig.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obstructie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: