Traducción generada automáticamente
This Mistery
Nichole Nordeman
Este Misterio
This Mistery
Despide a la luz del sol que se ocultaSay goodnight to the light of the setting sun
Un día más, una forma másOne more day, one more way
De llevar la cuenta de todo lo que he hechoOf keeping track of all I've done
Corro esta carrera, mantengo este ritmoI run this race, keep this pace
Estoy bienI'm doing fine
Y no me detendré hasta que cada casillaAnd I won't stop until each box
Sea marcada una segunda vezGets checked a second time
Y la vida se convierte en la puerta giratoriaAnd life becomes the round and round
Que no se detieneRevolving door that won't slow down
No se detieneIt won't slow down
¿Deseas, quieres que respiremos de nuevo?Do You wish, do You want us to breathe again?
Despídete de las líneas que hemos coloreadoSay goodbye to the lines that we've coloured in
De marrón y gris de día a díaBrown and grey from day to day
¿Lloras, esperas por todas las cosas hechas nuevas?Do You cry, do You hope for all things made new?
Intenta e intenta invocarnos a vivir en TiTry and try to invoke us to live in You
Para que seamos las manos y los pies de este misterioThat we might be the hands and feet of this mystery
Esta rutina es agradable y limpia desde el amanecer hasta el anochecerThis routine is nice and clean from dawn to dusk
Me levanto y descanso, hago lo mejor que puedoI rise and rest, I do my best
¿Cuándo será suficiente alguna vez?When will it ever be enough?
Y la vida se convierte en el ruido más grandeAnd life becomes the bigger noise
Ahogando tu voz pequeñaDrowning out Your little voice
Tu voz pequeña, JesúsYour little voice, Jesus
¿Deseas, quieres que respiremos de nuevo?Do You wish, do You want us to breathe again?
Despídete de las líneas que hemos coloreadoSay goodbye to the lines that we've coloured in
De marrón y gris de día a díaBrown and grey from day to day
¿Lloras, esperas por todas las cosas hechas nuevas?Do You cry, do You hope for all things made new?
Intenta e intenta invocarnos a vivir en TiTry and try to invoke us to live in You
Para que seamos las manos y los pies de este misterioThat we might be the hands and feet of this mystery
Hacemos inventario, marcamos el relojWe take stock, and we punch the clock
Y nos aseguramos de que todos esos ceros hayan cuadrado al finalAnd we make sure all those zeros have balanced in the end
¿Deseas, quieres que respiremos de nuevo?Do You wish, do You want us to breathe again?
Despídete de las líneas que hemos coloreadoSay goodbye to the lines that we've coloured in
De marrón y gris de día a díaBrown and grey from day to day
¿Lloras, esperas por todas las cosas hechas nuevas?Do You cry, do You hope for all things made new?
Intenta e intenta invocarnos a vivir en TiTry and try to invoke us to live in You
Para que seamos las manos y los pies de este misterioThat we might be the hands and feet of this mystery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nichole Nordeman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: