Traducción generada automáticamente
Cool It Now
New Edition
Tranquilo Ahora
Cool It Now
Todos dicen, ven cosasEverybody's saying, seeing things
Sin saber que la vida trae un cambioWithout knowing that life brings a change
Y han estado revisando todo el tiempoAnd they've been checking all the time
Mis amigos dicen que estoy enfermo de amor porque yoMy friends say I'm love sick cause I
Todo en lo que puedo pensar es en ella en mis brazosAll I keep thinking about is her in my arms
(Tengo que ver de qué se trata el amor)(Got to see what love is all about)
Y no seré el mismo hasta que sea míaAnd I won't be the same until she is mine
Y mis amigos siguen diciéndomeAnd my friends keep telling me to
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Ooh, cuidadoOoh, watch out
Vas a perder el controlYou're gonna loose control
Tranquilo ahoraCool it now
Tienes que bajar la velocidadYou got to slow it down
Bajar la velocidadSlow it down
Vas a enamorarteYou're gonna fall in love
Todos los días la acompaño a casa desde la escuelaEveryday I walk her home from school
Y ella me dice cómo se siente realmenteAnd she tells me how she really feels
Y no hay duda en mi menteAnd there's no doubt in my mind
De que esta chica es únicaThat this girl is one of a kind
Porque todo en lo que puedo pensar es en ella en mis brazosCause all I keep thinking about is her in my arms
Y no me sentiré igual hasta que sea míaAnd I won't feel the same until she is mine
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Ooh, cuidadoOoh, watch out
Vas a perder el controlYou're gonna loose control
Tranquilo ahoraCool it now
Tienes que bajar la velocidadYou got to slow it down
Bajar la velocidadSlow it down
Vas a enamorarteYou're gonna fall in love
Todo en lo que puedo pensar es en ella en mis brazosAll I keep thinking about is her in my arms
(Tengo que ver de qué se trata el amor)(Got to see what love is all about)
Y nunca seré el mismo hasta que seas míaAnd I'll never be the same until you are mine
Y mis amigos siguen diciéndomeAnd my friends keep telling me
Cuando tienes una chica que se toma su tiempoWhen ya got a girl who takes her time
Debes reducir la velocidad, no puedes jugar con su menteYou must slow the pace you can't mess with her mind
Si siente lo mismo, te lo hará saberIf she feels the same she'll letcha know
Solo prepárate o prepárate para irteJust prepare yourself or be ready to go
Y espero que este mensaje se quede en tu menteAnd I hope this message stays in your mind
Porque casi pierdes a una chica que llegó en el momento justoCause you almost lost a girl who is right on time
Hay una cosa más que debes saberThere's one more thing that ya got to know
Solo tranquilízate y mantén el controlJust cool it down and stay in control
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Ooh, cuidadoOoh, watch out
Vas a perder el controlYou're gonna loose control
Tranquilo ahoraCool it now
Tienes que bajar la velocidadYou got to slow it down
Bajar la velocidadSlow it down
Vas a enamorarteYou're gonna fall in love
Todo en lo que puedo pensar es en ella en mis brazosAll I keep thinking about is her in my arms
(Tengo que ver de qué se trata el amor)(Got to see what love is all about)
Y nunca seré el mismo hasta que seas míaAnd I'll never be the same until you are mine
Y mis amigos siguen diciéndomeAnd my friends keep telling me
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Tienes que tranquilizarte ahoraYou got to cool it now
Ooh, cuidadoOoh, watch out
Vas a perder el controlYou're gonna loose control
Tranquilo ahoraCool it now
Tienes que bajar la velocidadYou got to slow it down
Bajar la velocidadSlow it down
Vas a enamorarteYou're gonna fall in love
¿Por qué todos vienen sobre mí?Why you all coming down on me
Tratando de decirme cómo se supone que debe ser mi vida?Tryin to tell me how my life is supposed to be?
Sé que solo están tratando de ayudarmeI know you're only trying to help me out
Tratando de mostrarme de qué se trata realmente la vidaTryin to show me what life is really about
Pero esta vez lo haré por mi cuentaBut this time I'm gonna make it on my own
Entonces, ¿por qué no me dejan en paz?So why dontcha fellaz just leave me alone?
Ronnie, Bobby, Ricky y MikeRonnie, Bobby, Ricky and Mike
Si amo a la chica, ¿a quién le importa a quién les guste a ustedes?If I love the girl, who cares who you like?
Tranquilo ahoraCool it now
Tranquilo ahoraCool it now
Ooh, cuidadoOoh, watch out
Vas a perder el controlGonna lose control
Tranquilo ahoraCool it now
Baja la velocidadSlow it down
Baja la velocidadSlow it down
Vas a enamorarteYou're gonna fall in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Edition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: