Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.207

Sound Of Silence

Nevermore

Letra

El Sonido del Silencio

Sound Of Silence

Hola oscuridad, mi viejo amigo,Hello darkness, my old friend,
He venido a hablar contigo de nuevo,I've come to talk with you again,
Porque una visión se desliza suavemente,Because a vision softly creeping,
¡Dejó sus semillas mientras yo dormía!Left its seeds while I was sleeping!

Y la visiónAnd the vision
Que fue plantada en mi cerebroThat was planted in my brain
Todavía permaneceStill remains
Dentro del sonido del silencio.Within the sound of silence.
El sonido del silencio...The sound of silence...

En sueños inquietos caminaba soloIn restless dreams I walked alone
Por calles estrechas de adoquines,Narrow streets of cobblestone,
Bajo el halo de una farola,'Neath the halo of a street lamp,
¡Levanté mi cuello al frío y la humedad!I turned my collar to the cold and damp!

Cuando mis ojos fueron apuñalados por el destello de una luz de neónWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Partió la noche...It split the night...
Y tocó el sonido del silencio.And touched the sound of silence.
El sonido del silencio...The sound of silence...

Y la gente se inclinaba y rezabaAnd the people bowed and prayed
Al dios de neón que habían creado.To the neon god they made.
Tontos, dije yo, no sabenFools. said I, You do not know
Que el silencio crece como un cáncer.Silence like a cancer grows.

Y en la luz desnuda viAnd in the naked light I saw
Diez mil personas, quizás más.Ten thousand people, maybe more.
Personas hablando sin hablar,People talking without speaking,
Personas escuchando sin escuchar (¡escuchar)!People hearing without listening (listening)!

¡Chequeo del sistema!System check!
Negro de neón!Neon black!

Y el letrero lanzó su advertencia,And the sign flashed out its warning,
En las palabras que estaba formando.In the words that it was forming.
Las palabras de los profetas están escritas en las paredes del metroThe words of the prophets are written on the subway walls
Y en los edificios de viviendas.And tenement halls.
Y susurraban...And whispered...
En el sonido del silencio.In the sound of silence.
Los sonidos del silencio...The sounds of silence...
¡Los sonidos del silencio!The sounds of silence!
Los sonidos...The sounds...

Tontos, dije yo, no sabenFools. said I, You do not know
Que el silencio crece como un cáncer.Silence like a cancer grows.
Escuchen mis palabras para que pueda enseñarles,Hear my words that I might teach you,
Tomen mis brazos para que pueda alcanzarlos.Take my arms that I might reach you.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nevermore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Nevermore