Traducción generada automáticamente
Gee Baby, Ain't I Good To You?
Nat King Cole
Cariño, ¿no soy bueno contigo?
Gee Baby, Ain't I Good To You?
El amor me hace tratarte de la manera que lo hago
Love makes me treat you the way that I do,
Caramba, ¿no soy bueno contigo?
Gee baby, ain't I good to you?
No hay nada en este mundo demasiado bueno
There's nothing in this world too good
Para una chica tan buena y verdadera
For a girl so good and true.
Caramba, ¿no soy bueno contigo?
Gee baby, ain't I good to you?
Te compré un abrigo de piel para Navidad
Bought you a fur coat for Christmas,
Un anillo de diamantes
A diamond ring,
Un Cadillac grande, y todo
A big Cadillac car, and everything.
¿Qué me hace tratarte como lo hago?
What makes me treat you the way that I do?
Caramba, ¿no soy bueno contigo?
Gee baby, ain't I good to you?
interludio
~interlude~
Te compré un abrigo de piel para Navidad
Bought you a fur coat for Christmas,
Un anillo de diamantes
A diamond ring,
Un Cadillac grande, y todo
A big Cadillac car, and everything.
¿Qué me hace tratarte como lo hago?
What makes me treat you the way that I do?
Caray
Gee...
Cariño, ¿no soy bueno... contigo?
Baby, ain't I good... to you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nat King Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: