Traducción generada automáticamente
They Don't
Nasty C
Ellos no quieren
They Don't
No quieren que gane, no quieren que comaThey don't want me to win, they don't want me to eat
No quieren ver a un joven negro tener éxitoThey don't want to see a young black man succeed
No quieren verme sacar a mis hermanos de las callesThey don't want to see me take my brothers out of the streets
No me quierenThey don't want me
No quieren que duerma, no quieren que sueñeThey don't want me to sleep, they don't want me to dream
No quieren ver a mi gente vivir bien y tranquilosThey don't want to see my people livin' good and at ease
Quieren encerrarlos a todos y luego deshacerse de las llavesThey wanna lock 'em all up and then get rid of the keys
Nunca somos libresWe ain't never free
Agradezco por la vida y el premio que cosechoI'm grateful for life and the prize I reap
Cada día y cada noche, me arrodilloEvery day and every night, I get on my knees
Y rezo por mis amigos y sus familiasAnd I pray for my guys and they families
Espero que el Señor me escucheHope the Lord hear me
Solo puedo imaginar el dolor y el sufrimientoI can only imagine the pain and the grief
De las madres inocentes con toda la mierda que tuvieron que verFrom the innocent mothers with all the shit they had to see
Cuando pierdes a los que amas por la maldita policía, duele profundamenteWhen you lose the ones you love to the fuckin' police, it cuts deep
Cuando el Cielo llama y los ángeles hacen su trabajoWhen Heaven calls and the angels do they job
Comenzamos a cuestionar a Dios como si pudiéramos jugar su papelWe start to question God like we could play His part
Se vuelve tan malditamente difícil, no podemos escapar de la oscuridadIt gets so fuckin' hard, we can't escape the dark
Hay odio en mi corazón por aquellos que dejaron esta cicatrizIt's hatred in my heart for the ones who left this scar
Pero todo estará bien prontoBut everything will be alright soon
Solo quiero que sepas que no hay nadie como túI just wanna let you know ain't nothin' like you
Vivimos y morimos, siempre ha sido el cicloWe live and die, that's always been the cycle
Te prometo que no se trataba de tiI promise it wasn't about you
Cuando llegues al Cielo, dame tus ojos, amigoWhen you make it to Heaven, give me your eyes, dude
Cuídame de cerca hasta que sea mi momento tambiénWatch over me closely 'til it's my time too
Lo único que puedo hacer es recurrir a la BibliaThe only thing I can do is turn to the Bible
Y hacer todo lo posible para ayudar a tu familia porque también son míasAnd do my best to help your family 'cause they're mine too
Pero no quieren que gane, no quieren que comaBut they don't want me to win, they don't want me to eat
No quieren ver a un joven negro tener éxitoThey don't want to see a young black man succeed
No quieren verme sacar a mis hermanos de las callesThey don't want to see me take my brothers out of the streets
No me quierenThey don't want me
No quieren que duerma, no quieren que sueñeThey don't want me to sleep, they don't want me to dream
No quieren ver a mi gente vivir bien y tranquilosThey don't want to see my people livin' good and at ease
Quieren encerrarlos a todos y luego deshacerse de las llavesThey wanna lock 'em all up and then get rid of the keys
Nunca somos libresWe ain't never free
¿Cómo puedes culpar a tantas hermanas y hermanos que mueren?How could you blame as many sisters and brothers die?
Si responden a ello, van y encienden otro fuegoIf they answer to it go and start another fire
Supongo que tienen que hacerlo, tienen que mostrar objeción a elloGuess they gotta do it, has to show objection to it
Dios los bendiga, sin dirección, allá afuera logrando hacerloGod bless 'em, no direction, out there gettin' to it
2020, supongo que es el año del fuego, consecuencias que has ganado2020, guess it's the year of the burn, consequences you earned
Para construir esta nación en la que me odias, el karma ha regresadoTo build this nation that you hate me in, the karma's returned
Bueno, esa es una pregunta estúpida, ¿cuándo aprenderás?Well, that's a stupid question, when will you learn?
Nunca lo harás, palabra para George Floyd, Emmett Till y Sean BellYou never will, word to George Floyd, Emmett Till, and Sean Bell
Supongo que prefieren vernos a todos en un estado de agitación civilGuess they'd rather see us all in civil unrest
En lugar de ir y hacer algunas malditas detenciones, ¿qué es eso?Than to go and make some fuckin' arrests, fuck is that?
Bueno, después de eso, aquí está obteniendo exactamente lo que esperasWell, after that, here's to getting exactly what you expect
¿Cómo se supone que debes servir y proteger con tu rodilla en mi cuello?How you 'posed to serve and protect with your knee on my neck?
Mira, no es difícil ver que no estás por mí, el ciclo de atrocidadLook, it ain't hard to see you not for me, the cycle of atrocity
Descubriste cuando iba a haber algo de reciprocidadBlew your cover when there about to be some reciprocity
Estoy con la causa, y va a ser lo que tenga que serI'm with the cause, and it's gon' be whatever it got to be (Uh-uh)
Uh-huh, pero vandalizar edificios, eso simplemente no es para míUh-huh, but vandalizin' buildings, that's just not for me
Pero aún así, si voy a ser sincero contigo, no es una maldita bromaBut even still, if I'ma be real with you, no fuckin' joke
Lo mejor que vi, esa estación de policía ardiendoBest thing I seen, that police station goin' up in smoke
Hmm, se sintió como una vindicación para tantas personas (En serio)Hmm, felt like vindication for so many folks (For real)
Breonna Taylor, Sandra Bland y muchas másBreonna Taylor, Sandra Bland, and so many more
No quieren que gane, no quieren que comaThey don't want me to win, they don't want me to eat
No quieren ver a un joven negro tener éxitoThey don't want to see a young black man succeed
No quieren verme sacar a mis hermanos de las callesThey don't want to see me take my brothers out of the streets
No me quierenThey don't want me
No quieren que duerma, no quieren que sueñeThey don't want me to sleep, they don't want me to dream
No quieren ver a mi gente vivir bien y tranquilosThey don't want to see my people livin' good and at ease
Quieren encerrarlos a todos y luego deshacerse de las llavesThey wanna lock 'em all up and then get rid of the keys
Nunca somos libresWe ain't never free
Ey, toma mi mano, mamá, estoy aquí para tiAyy, hold my hand, mama, I'm here for you
Ellos piensan que se llevaron a tu hijo, pero lo pusieron justo a tu ladoThey think they took your son, but they put him right next to you
Eres lo más fuerte en esta tierra, eres irrompibleYou the strongest thing on this earth, you unbreakable
Además, lo trajiste a esta tierra y lo criaste tambiénPlus you brought him into this earth and you raised him too
Tómate un segundo cada día y siéntete cómodaTake a second off every day and get comfortable
Celebra por ti misma por un cambio porque nunca lo hacesCelebrate yourself for a change 'cause you never do
Con toda la presión de la sociedad, siempre te escondesWith all the pressure from society, you always hiding
Sal y muestra al mundo una mejor versión de tiGo outside and show the world a better you
Sé que estás preocupada si voy a llegar a casa esta nocheI know you worried sick about if I'ma make it home this evening
Sabes que debido a mi color, la vida no será fácilYou know 'cause of my color, life ain't gon' be easy
Pero estaré bien si le digo a Dios que lo necesitoBut I'ma be okay if I tell God I need Him
Eso es lo que me enseñaste sin siquiera saber que me estás enseñandoThat's what you taught me without even knowing you teaching
Lo que intento decir es que estás lejos de ser débilSee what I'm tryna say is you the furthest from weak
Y canto tus alabanzas porque eres una guerreraAnd I sing your praises because you a G
Me hiciste y hiciste del mundo un lugar mejor para tus hijosYou made me and made the world a better place for your seeds
¿Cómo diablos alguien podría llevárselos lejos de su reina?How the fuck could anybody take 'em away from they queen?
UhUh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nasty C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: