Traducción generada automáticamente
Sable
Nano
Sable
Sable
Si pierdes la cabeza, te estrellas
You lose your mind, you crash
Un ataque de nervios
A nervous breakdown
Sientes un impulso dentro, te aplastas
You feel an urge inside, you crush
Ahora no hay escape
There's no escape now
Si intentas cambiar tu vida, saltas
You try to change your life, you jump
Otra decepción
Another letdown
Pero entonces escuchas una voz dentro
But then you hear a voice inside
Tienes que abrir tu visión
You gotta open up your vision
Vea la vida que se le otorga
See the life bestowed on you
Cegado por la realidad
Blinded by reality
Ideología rota
Broken ideology
Corazón en cautiverio
Heart in captivity
Aguanta
Hold on
Superar los límites dentro de
Exceeding the borders within
Aproveche su capacidad
Seize your capability
Posibilidad sin fin
Endless possibility
Encuentra tu individualidad
Find your individuality
Orgullosamente, que empiece la persecución
Take pride, let the chase begin
No me digas en qué dirección crees que debería tomar
Don't tell me what direction you think I should take
(Sé que voy a encontrar el camino)
(I know I'm gonna find the way)
No me digas que esta sable es por mi propio bien
Don't tell me that this sable is for my own sake
(Escucha lo que tengo que decir)
(Hear what I've got to say)
No me digas que crea las decisiones que tomas
Don't tell me to believe the decisions you make
(Me enfrento a un nuevo día)
(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegados
So open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida
Stop living a lie and start living your life
A mi manera o de ninguna manera
My way or no way
Hoy te vas a caer
Today you're falling away
A mi manera o de ninguna manera
My way or no way
Hoy me voy a romper
Today I'm breaking away
Necesitas un letrero, buscas
You need a sign, you search
Te estás quemando
You're burning out
Tu corazón está agotado
Your heart is run down
Un sistema apagado
A system shut down
Todo lo que quieres es enfrentar el error fatal
All you want is to face the fatal error
Nunca te echarás atrás
You'll never backdown
Porque es ahora que sabes que es el momento adecuado
'Cause it's now that you know the time is right
Tienes que liderar una revolución
You gotta lead a revolution
Cree que la única luz que hay en ti
Believe the only light in you
Mira, mi fantasía más dulce es cegar tu realidad
Look now, my sweetest fantasy is blinding your reality
Estoy rompiendo las paredes que rodean
I'm breaking down the walls surrounding
Tu ideología ridículamente aburrida
Your ridiculously boring ideology
Primera oportunidad, dejaste que se escapara
First chance, you let it slip away
Una oportunidad, no quieres tirar
One chance, you don't want to throw away
El destino está girando, regresando a ti como uno
Fate is turning, returning to you square one
Ponte en marcha y comienza el juego
Get set and the game begins
No me digas que estoy cometiendo otro error
Don't tell me that I'm making another mistake
(Sé que voy a encontrar el camino)
(I know I'm gonna find the way)
No me digas que acabaré en otro dolor de corazón
Don't tell me that I'll end in another heartache
(Escucha lo que tengo que decir)
(Hear what I've got to say)
No me digas que hoy ya es demasiado tarde
Don't tell me that today is already too late
(Me enfrento a un nuevo día)
(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegados
So open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida
Stop living a lie and start living your life
No todo es siempre lo que parece
Not everything is always what it seems
Pero hay cosas más allá de lo que podrías ver
But there are things beyond what you could see
No significa que todas las cosas críticas se pierdan
It doesn't mean that all the critical things are lost
No se necesita desafío para ser escuchado
It doesn't take defiance to be heard
Nunca necesitabas la ira para seguir adelante
You never needed the anger to move on
Todo lo que necesitas es la voluntad de aguantar
All you need is the will to hold on
Última oportunidad
Last chance
Tómalo o déjalo
Take it or leave it
Nada comienza si no lo ves
Nothing begins if you don't see it
Así es como va tu vida
This is how your life goes
No me digas en qué dirección crees que debería tomar
Don't tell me what direction you think I should take
(Sé que voy a encontrar el camino)
(I know I'm gonna find the way)
No me digas que esta sable es por mi propio bien
Don't tell me that this sable is for my own sake
(Escucha lo que tengo que decir)
(Hear what I've got to say)
No me digas que crea las decisiones que tomas
Don't tell me to believe the decisions you make
(Me enfrento a un nuevo día)
(I'm facing a new day)
Así que abre tus ojos cegados
So open up your blinded eyes
Deja de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida
Stop living a lie and start living your life
A mi manera o de ninguna manera
My way or no way
Hoy te vas a caer
Today you're falling away
A mi manera o de ninguna manera
My way or no way
Hoy me voy a romper
Today I'm breaking away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: