E Dai?

Proibiram que eu te amasse
Proibiram que eu te visse
Proibiram que eu saisse
E perguntasse a alguém por ti
Proibam muito mais, preguem avisos
Fechem portas, ponham guizos
Nosso amor perguntará:
E daí? e daí?
E daí, por mais cruel perseguição
Eu continuo a te adorar
Ninguém pode parar meu coração
Que é teu,
Que é todo teu.

Proibiram que eu te amasse...

E Dai? (Traducción)

I love you prohibido
Vi que prohibió
Me prohibió salir de
Y pedir a alguien para ti
Prohibir más, predican las advertencias
Cierre las puertas, poner campanas
Nuestro amor se preguntará:
Entonces, ¿qué? ¿y qué?
Por lo tanto, para la persecución más cruel
Todavía te adoro
Nadie puede detener mi corazón
Lo que es tuyo,
¿Qué es todo tuyo.

I love you prohibido ...

Composição: Miguel Gustavo