Traducción generada automáticamente
Enta eih
Nancy Ajram
What Are You
Enta eih
What are you, is it not enough for youEnta aih mesh kfaya aalaik
You hurt me, it's a shame on you, what are youTegrahni haram aalaik ent aaih
Why do your tears fall, my love, you blame yourselfEnta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Why am I willing for you to hurt me and my soul is in youTab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
Why am I willing, what does it mean, I'm willing to be punished between your handsTab w laih yaani aih radya beaazabi bain edaik
What are you, is it not enough for youEnta aih mesh kfaya aalaik
You hurt me, it's a shame on you, what are youTegrahni haram aalaik ent aaih
Why do your tears fall, my love, you blame yourselfEnta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Why am I willing for you to hurt me and my soul is in youTab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
Why am I willing, what does it mean, I'm willing to be punished between your handsTab w laih yaani aih radya beaazabi bain edaik
If this was love, oh woe to meLaw kan da hob ya waili mino
And if this was a sin, it's forgivenW law kan da zanbi matoub aano
If it was my fate to live in your absenceLaw kan naseebi aaeesh fey gerah
I'll live in your absenceHayaeesh fey gerah
If this was love, oh woe to meLaw kan da hob ya waili mino
And if this was a sin, it's forgivenW law kan da zanbi matoub aano
If it was my fate to live in your absenceLaw kan naseebi aaeesh fey gerah
I'll live in your absenceHayaeesh fey gerah
It's not a shame, it's not a shame that you deceive me in your love for youMesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobak leek
It's not a shame, the love and the years of my life and living for youMesh haram elgharam wel seneen hayati w aaeesh eleek
Sometimes it was just a game in your life that you give upDaa awam wala kan leaaba fey hayatak yetwadeek
Sometimes it was the tenderness and the warmth of my heart and my hope in youDaa awam el hanan w hodni albi w amali feek
It's not a shame, it's not a shame that you deceive me in your love for youMesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobak leek
It's not a shame, the love and the years of my life and living for youMesh haram elgharam wel seneen hayati w aaeesh eleek
Sometimes it was just a game in your life that you give upDaa awam wala kan leaaba fey hayatak yetwadeek
Sometimes it was the tenderness and the warmth of my heart and my hope in youDaa awam el hanan w hodni albi w amali feek
If this was love, oh woe to meLaw kan da hob ya waili mino
And if this was a sin, it's forgivenW law kan da zanbi matoub aano
If it was my fate to live in your absenceLaw kan naseebi aaeesh fey gerah
I'll live in your absenceHayaeesh fey gerah
If this was love, oh woe to meLaw kan da hob ya waili mino
And if this was a sin, it's forgivenW law kan da zanbi matoub aano
If it was my fate to live in your absenceLaw kan naseebi aaeesh fey gerah
I'll live in your absenceHayaeesh fey gerah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nancy Ajram e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: