Transliteración generada automáticamente
Netsujou No Spectrum
Nanatsu no Taizai
Espectro de La Pasión
Netsujou No Spectrum
Grito un amor que no deja de resonar
なりやまぬ愛を叫ぶよ
Nariyamanu ai wo sakebu yo
Estoy aquí abrazando todo en mis brazos
すべてを抱いてここにいるんだ
Subete wo daite koko ni irun da
Mientras la luz está ahí
光はそこにあるよ
Hikari wa soko ni aru yo
Corro a través de mis emociones inquebrantables
ゆずれない想いをかけて
Yuzurenai omoi wo kakete
Seré yo quien viva al borde de mis esperanzas
希望の果てを僕は生きるよ
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo
En un sueño que me conecta contigo
夢をつないだ君と
Yume wo tsunaida kimi to
El comienzo nacerá un día, forjado con nuestras propias manos
始まりをいつか僕らの手で生み出すんだよ
Hajimari wo itsuka bokura no te de umidasu n da yo
Y con tu amabilidad, estoy seguro que tu voz cambiará el mundo
優しい君の声もきっと世界を変えられる
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru
Nadie puede levantarse por sí sola
誰もひとりきりじゃ立ち上がれやしないから
Dare mo hitori kiri ja tachiagare ya shinai kara
Así que nos tomaremos de nuestras manos e iremos al futuro sin límites
互いに手を伸ばして限りの越えた明日へ
Tagai ni te wo nobashite kagiri no koeta ashita e
Grito un amor que no deja de resonar
なりやまぬ愛を叫ぶよ
Nariyamanu ai wo sakebu yo
Chocando entre nosotros, nos entenderemos
ぶつかり合って分かり合うんだ
Butsukari atte wakariaun da
Por lo que vamos a crear luz en el trayecto
光を作り出すよ
Hikari wo tsukuridasu yo
Corro a través de mis emociones de no querer rendirme
あきらめぬ想いをかけて
Akirumenu omoi wo kakete
Seré yo quien viva al borde de mis esperanzas
希望の果てを僕は生きるよ
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo
En un sueño que me conecta contigo
夢をつないだ君と
Yume wo tsunaida kimi to
Cada vez que culpo a alguien cuando tengo miedo de equivocarme
過ちを恐れて誰かを責めてしまうたび
Ayamachi wo osorete dareka wo semete shimau tabi
Me di cuenta de que realmente soy a quien debería mirar
本当に見つめるべきは自分だと気づくよ
Hontou ni mitsumeru beki wa jibun da to kizuku yo
Esas palabras tuyas que me cambiaron mueven mi corazón
君が僕を変えた言葉が心動かす
Kimi ga boku wo kaeta kotoba ga kokoro ugokasu
Todavía busco un anhelo invisible en mi corazón palpitante
まだ見ぬ憧れを高まる胸に求めて
Mada minu akogare wo takamaru mune ni motomete
Los vientos de tus sentimientos sinuosos
巻き起こる想いの風が
Makiokoru omoi no kaze ga
Se balancearon apasionadamente en la pronfudidad de tus ojos
まぶたの奥で熱く揺れたよ
Mabuta no oku de atsuku yureta yo
No voy a mirar hacia atrás
君は振り返らない
Kimi wa furikaeranai
Comienzo un viaje a través de los días brillantes
輝いた日々を旅立ち
Kagayaita hibi wo tabidachi
Llevo mis pasos hasta el borde de mis esperanzas
希望の果てに踏み出していく
Kibou no hate ni fumidashite iku
En un sueño que me conecta contigo
夢をつないだ君と
Yume wo tsunaida kimi to
No quiero perder la tristeza
悲しみに負けたくないんだよ
Kanashimi ni maketakunain da yo
Quiero superar el odio
怒りに打ち勝ちたいんだよ
Ikari ni uchikachitai n da yo
Quiero enfrentarme con esta temblorosa fragilidad y superarla
揺らぐもろさも向き合って越えたいんだ
Yuragu morosa mo mukiatte koetai n da
Así que te diré estas palabras
だから僕は君に言うんだ
Dakara boku wa kimi ni iun da
No importa si alguien se ríe de mi ideal
たとえ誰かが笑おうとも
Tatoe dareka ga waraou tomo
Seguiré protegiendo esa voz que vive conmigo
共に生きるその声を守り続かる
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori tsudzukaru
Grito un amor que no deja de resonar
なりやまぬ愛を叫ぶよ
Nariyamanu ai wo sakebu yo
Estoy aquí abrazando todo en mis brazos
すべてを抱いてここにいるんだ
Subete wo daite koko ni irun da
Mientras la luz está ahí
光はそこにあるよ
Hikari wa soko ni aru yo
Corro a través de mis emociones inquebrantables
ゆずれない想いをかけて
Yuzurenai omoi wo kakete
Seré yo quien viva al borde de mis esperanzas
希望の果てを僕は生きるよ
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo
En un sueño que me conecta contigo
夢をつないだ君と
Yume wo tsunaida kimi to
Contigo
君と
Kimi to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanatsu no Taizai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: