Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.450

Vampires Will Never Hurt You

My Chemical Romance

Letra
Significado

Los vampiros nunca te lastimarán

Vampires Will Never Hurt You

Y si me coge y el sol se cae en el suelo
And if they get me and the sun goes down into the ground

Y si me consiguen, llévame esta espiga a mi corazón y
And if they get me take this spike to my heart and

Y si me coge y el sol se pone
And if they get me and the sun goes down

Y si me consiguen, toma esta espiga y
And if they get me take this spike and

Me pusiste la espiga en el corazón
You put the spike in my heart

Y si sale el sol, arrancará la piel de nuestros huesos
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones

Y cuando los dientes blancos afilados nos arrancan el cuello te vi allí
And then as razor sharp white teeth rip out our necks I saw you there

Que alguien me lleve al doctor, que alguien me lleve a una iglesia
Someone get me to the doctor, someone get me to a church

Donde pueden bombear este agujero de veneno
Where they can pump this venom gaping hole

Y debes mantener tu alma como un secreto en tu garganta
And you must keep your soul like a secret in your throat

Y si vienen a buscarme
And if they come and get me

Me pusiste la espiga en el corazón
You put the spike in my heart

Y si me coge y el sol se pone
And if they get me and the sun goes down

Y si me consiguen tomar esta espiga y (vamos)
And if they get me take this spike and(come on)

[Coro]
[Chorus]

¿Puedes tomar esta espiga?
Can you take this spike?

¿Llenará nuestros corazones con pensamientos interminables?
Will it fill our hearts with thoughts of endless

Cielo nocturno
Night time sky

¿Puedes tomar esta espiga?
Can you take this spike?

¿Va a eliminar esta sensación de jet black?
Will it wash away this jet black feeling?

Y ahora el club nocturno puso el escenario para esto vienen en pares ella dijo
And now the nightclub set the stage for this they come in pairs she said

Dispararemos agua bendita como whisky barato. Siempre están ahí
We'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there

Que alguien me lleve al doctor, y que alguien llame a la enfermera
Someone get me to the doctor, and someone call the nurse

Y alguien me compró rosas, y alguien quemó la iglesia
And someone buy me roses, and someone burned the church

Estamos pasando el rato con cadáveres, y conduciendo en este coche fúnebre
We're hanging out with corpses, and driving in this hearse

Y alguien salve mi alma esta noche, por favor salva mi alma
And someone save my soul tonight, please save my soul

[Coro]
[Chorus]

¿Puedes tomar esta espiga?
Can you take this spike?

¿Llenará nuestros corazones con pensamientos interminables?
Will it fill our hearts with thoughts of endless

Cielo nocturno
Night time sky

¿Puedes tomar esta espiga?
Can you take this spike?

¿Va a lavar esta jet black ahora?
Will it wash away this jet black now?

Y como estos días miran con el tiempo, y como estos días miran con el tiempo
And as these days watch over time, and as these days watch over time

Y mientras estos días nos vigilan esta noche
And as these days watch over us tonight

[x2]
[x2]

Nunca los dejaré, nunca los dejaré
I'll never let them, I'll never let them

Nunca dejaré que te hagan daño esta noche
I'll never let them hurt you now tonight

Nunca los dejaré, no puedo olvidarlos
I'll never let them, I can't forget them

Nunca dejaré que te hagan daño, te lo prometo
I'll never let them hurt you, I promise

Derrotado, antes de nuestra flor
Struck down, before our prime

Antes, te bajaste del suelo
Before, you got off the floor

¿Puedes apostarme el corazón? ¿Puedes apostarme el corazón?
Can you stake my heart? Can you stake my heart?

¿Puedes apostarme el corazón? ¿Puedes apostarme el corazón?
Can you stake my heart? Can you stake my heart?

(Y estos pensamientos de noche interminable
(And these thoughts of endless night

traernos de vuelta a la luz
bring us back into the light

y este veneno de mi corazón)
and this venom from my heart)

¿Puedes apostarme el corazón? ¿Puedes apostarme el corazón?
Can you stake my heart? Can you stake my heart?

(Y estos pensamientos de noche interminable
(And these thoughts of endless night

traernos de vuelta a la luz
bring us back into the light

matar este veneno de mi corazón)
kill this venom from my heart)

¿Puedes estarme antes de que se ponga el sol?
Can you stake me before the sun goes down?

(Y como siempre, inocente como montañas rusas
(And as always, innocent like roller coasters.

La fatalidad es como fantasmas en la nieve y no tienes idea de a qué te enfrentes
Fatality is like ghosts in snow and you have no idea what you're up against

porque he visto cómo son
because I've seen what they look like.

Convertirse en perfecto como si fueran motosierras de plata de ley yendo en cascada...)
Becoming perfect as if they were sterling silver chainsaws going cascading...)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: My Chemical Romance. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sérgio. Subtitulado por leticia y más 3 personas. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção