Traducción generada automáticamente
Conto Contigo
Mundo Segundo
Cuento contigo
Conto Contigo
Gracias, hermano, ve a todos los conciertos
Obrigado meu mano, tu vais a todos os concertos,
A veces caminando a casa a alturas de gran agarre
As vezes a pé para casa em alturas de grandes apertos
Solo o acompañado siempre veo tu cara
Sozinho ou acompanhado eu vejo sempre a tua cara
Los oyentes como tú, hoy en día es raro
Ouvintes como tu, hoje em dia é coisa rara
Conoces todas las letras desde el principio hasta el final
Conheces as letras todas do principio até ao fim
He visto el número de veces que las has cantado para mí
Vi a quantidade de vezes que as cantas-te por mim
Pídeme una firma y una foto
Pedes me uma assinatura e a respectiva fotografia
Pero prefiero darte un abrazo y creo que he hecho mi día
Mas eu prefiro dar-te um abraço e acho que já ganhei o dia
Nunca has sido DJ, B-Boy, escritor o MC
Nunca foste DJ, B-Boy, writter ou MC
Pero sabes más sobre arte que la mayoría de la gente que lo hace ahí fuera
Mas percebes mais da arte que muitos que a fazem por ai
Apasionado y exigente, siempre trato de dar el galón
Apaixonado e exigente, tento dar o litro sempre
Fuiste 200 millas sólo para estar en la primera línea
Fizeste 200Km só para estar na linha da frente
El esfuerzo es digno de elogio, juntos nos balanceamos el cuello
É de louvar o esforço, juntos balança-mos o pescoço
y ahora no nos iremos hasta el desayuno
e agora só saímos daqui a hora do pequeno almoço
Envíe unas cuantas Julias más para animar la reunión
Manda vir mais umas Julias para animar-mos a tertúlia
Hoy vamos duro y todos salimos en la pobreza
Hoje entramos tesos e saímos todos na penúria
(coro)
(Refrão)
Cuento contigo en la primera línea
Conto contigo na linha da frente
Y sé que no siempre puedes estar ahí
E sei que nem sempre podes estar presente
Pero agradecido por los tiempos que has venido
Mas agradecido pelas vezes que vieste
Y por el aliento que siempre me has dado
E pelo incentivo que sempre me deste
Mi hermano Mundo, ¿cuándo sale el próximo?
Meu mano Mundo, quando é que sai o próximo?
En esta plantación de pistas que se parecen a Opio
Nessa plantação de faixas que parecem Opio
Es Dealema, solo, terrorismo sónico
É Dealema, a solo, Terrorismo Sónico,
Real Company o Sound Union
Real Companhia ou Sindicato Sonoro
He estado sola en casa cocinando cosas nuevas
Tenho estado sozinho em casa a cozinhar umas coisas novas
Tuve 2 meses de resaca, el MPC se fue a los trabajos de construcción
Tive 2 meses de ressaca, o MPC andou em obras
He recogido buenos vinilos, con muestras de otro mundo
Já recolhi bons vinis, com samples d'outro mundo
No hay nada como estática en el ruido de fondo
Não há nada como a estática no ruído do fundo
'90, primer plato en mi menú
Anos 90, primeiro prato da minha ementa
Primera página de mi sediento sediento sediento
Primeira pagina da minha sebenta sedenta
El hambre sigue siendo el mismo y también lo hará la música
A fome continua a mesma e assim será a música
Emocional o violento pero siempre real y lúcido
Emocional ou violenta mas sempre real e lúcida
Juguetón, eso es lo que puedes esperar de mí
Lúdica, é isso que podem esperar de mim
Honesto al principio, compañero en el medio, amigo en el final
Honesto de inicio, colega no meio, amigo no fim
Gracias, gente, por su tiempo
Obrigado minha gente, pelo tempo despendido
Esta vida sin ti no tenía mucho sentido
Esta vida sem vocês não fazia tanto sentido
(coro)
(Refrão)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mundo Segundo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: