Traducción generada automáticamente
Magdalene
Moonspell
Magdalena
Magdalene
¿Alguna vez has amado a una mujer?
Have you ever loved a woman
¿Quién debería ser ese intruso?
Who should be that little intruder
¿En el que deberías estar?
In the one that you should be?
Comparte la serpiente con nosotros
Share the snake with us
Traga la serpiente por nosotros
Swallow the snake for us...
¿Alguna vez has amado a una mujer?
Have you ever loved a woman
¿Quién en lugar de dar o tomar
Who instead of give or take
¿Te seduciría con un oficio?
Would seduce you with a trade?
Comparte la serpiente con nosotros
Share the snake with us
Traga la serpiente por nosotros
Swallow the snake for us...
Has aprendido el cielo a través de labios impuros
You have learnt heaven through impure lips
Tan diferente de lo que te han dicho
So different from what you have been told
Tan diferente de lo que has visto
So different from what you have seen
Y ahora que aprendiste tendrás que liberar
And now that you learnt you will have to release
Los brazos tiernos de una mujer
The tender arms of a woman
Lo que te habría estrangulado para dejarte vivir
Which would have strangled you to let you live
Usted tendrá que elegir (elegir) los brazos desmayados de esta cruz
You will have to elect (choose) the fainting arms of this cross
Lo que te está matando para dejarte vivir
Which are just killing you to let you live...
Comparte la serpiente con nosotros
Share the snake with us
Sigue a la serpiente con nosotros
Follow the snake with us...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moonspell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: