Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 183

La tête à l'ombre

Yves Montand

Letra

Cabeza en la sombra

La tête à l'ombre

Hace calor en la terraza
Il fait chaud sur la terrasse

Y en la pequeña plaza
Et sur la petite place

Donde susurra una corriente de agua
Où murmure un filet d'eau.

No hay brisa que acaricia
Pas de brise qui caresse

Pero una carga de pereza
Mais un fardeau de paresse

Quién se acuesta sobre tu espalda
Qui vous couche sur le dos

En el fresco de un banco de mármol
Sur le frais d'un banc de marbre

Estoy parado al pie de un árbol
Je me cale au pied d'un arbre

Todo adormecido con sueño
Tout engourdi de sommeil

Y huyo de ideas oscuras
Et je fuis les idées sombres

Dormir la cabeza a la sombra
En dormant la tête à l'ombre

Y los pies en el sol
Et les pieds au grand soleil

Una chica en su ventana
Une fille à sa fenêtre

Busca un poco de bienestar
Cherche un p'tit peu de bien être

Extendiendo sus cortinas
En écartant ses rideaux

Y creyendo no ser visto
Et croyant n'être pas vue

Demuestra que está medio desnuda
Montre qu'elle est demi-nue

Es una pintura bonita
Ca fait un joli tableau

Ella estira sus extremidades un poco
Elle étire un peu ses membres

Luego vuelve a su habitación
Puis retourne vers sa chambre

En el dispositivo más simple
Dans le plus simple appareil

Sabemos alegrías sin número
On connait des joies sans nombre

Cuando duermes la cabeza a la sombra
Quand on dort la tête à l'ombre

Y los pies en el sol
Et les pieds au grand soleil

Mantenga mi sed que se despierta
Tiens ma soif qui se réveille

Pero llega a mi botella
Mais atteindre ma bouteille

Representa un gran esfuerzo
Représente un grand effort

Renundo a esta lucha
Je renonce à cette lutte

Beberé en 10 minutos
Je boirais dans 10 minutes

Justo ahora, pero aún no
Tout à l'heure, mais pas encore

Sólo quiero soñar con ella
Je ne veux rêver que d'elle

Que me parecía tan hermosa
Qui m'est apparue si belle

En su desnudez blanca
Dans sa blanche nudité

Y ahora, por fin, sombrío
Et voilà qu'enfin je sombre

A 35° grados en la sombra
A 35° degrés à l'ombre

En un pozo de voluptuoso
Dans un puits de voluptés...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Montand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção