Traducción generada automáticamente
The Modern Talking Space Mix
Modern Talking
The Modern Talking Space Mix
The Modern Talking Space Mix
Roger, Roger. Llamando, llamando, Roger, Roger, ¿puedes leerme?
Roger, roger. calling, calling, roger, roger, can you read me?
78-78-9, 78-78-9, ¿me recibe? ¡Roger, mayor!
78-78-9, 78-78-9, do you read me? roger, major!
Se trata de una nave espacial moderna que habla 1998
This is modern talking spaceship 1998,
Necesitamos autorización para aterrizar
We need authorization to land.
¿Mayor, mayor? coordenadas de aterrizaje
Major, major? landing co-ordinations.
Ahora estamos a diez segundos de la cuenta atrás (¿touchdown?)
We are now ten seconds from countdown (touchdown?).
Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
Apague la explosión (active para aterrizar)
Engage the blast off (engage for landing).
Mantener la posibilidad de que llueva llamando a los esquios nublados
Keepin' the chance of rain calling cloudy skies,
Pero vamos a ver si podemos hacer que el sol brille de todos modos
But we're gonna see if we can make the sun shine anyway.
Justo aquí en una estación que paga
Right here on a station that pays,
Si quieres los golpes, los golpes enteros
If you want the hits, the whole hits,
Y nada más que los golpes... en tu dial FM, manténgalo aquí
And nothing but the hits... on your fm dial, keep it right here,
Cariño
Baby.
¡Hablar moderno! ¡Señora cheri cheri!
Modern talking! 'cheri cheri lady'!
Y se cae... así. ¡Vamos!
And it goes down... like that. come on!
Cheri cheri señora
Cheri cheri lady
La dama de mi vida está fuera
The lady of my life is out,
Y cuando sientes el verdadero trato
And when you feel the real deal,
No te da nada más que atractivo sexual
Giving you nothing but sex-appeal.
Me robas la mente, me encanta cómo me haces
You steal my mind, i love the way you do me,
Dáselo al sonido de 'hermano Louie'
Break it down to the sound of 'brother louie'.
¡Hermano Louie!
...brother louie!
Hermano louie
Brother louie
Mira, mira, aquí vamos, déjame decirlo
Check it out, check it out, here we go, let me say it.
Los impuestos sobre la cera hacen que los hermanos quieran jugar
Tax on wax make the brothers wanna play it.
El frente, el frente, el atrás, el atrás
The front, the front, the back, the back,
La cadera, el salto, la rima, el rap
The hip, the hop, the rhyme, the rap.
Cada línea que admira
Every single line you admire,
Permanece en tu cerebro como la tierra, el viento y el fuego
Stays in your brain like earth, wind and fire.
Te llevo más alto, justo lo deseas
I take you higher, fairly you desire,
¡No soy un mentiroso, ruedo como un neumático!
I'm not a liar, i roll like a tyre!
Puedes ganar si quieres
You can win if you want
98.7 en tu dial FM! estás escuchando hablar modernamento
98.7 on your fm dial! you're listening to modern talking,
¡Y esto es “doctor para mi corazón”! ¡Bájala!
And this is "doctor for my heart"! break it down!
Doctor por mi corazón
Doctor for my heart
Mírate a las treinta y media de la mañana
Watch yourself half thirty in the morning,
Sal de la cama y luego me uno
Get out of bed and then i join in.
Directo al baño para lavarme la cara
Straight to the bathroom to wash my face,
Para mi sorpresa no hay pasta de dientes
To my surprise there's no toothpaste.
Cadillac de Geronimo
Geronimo's cadillac
Dulce pequeña sheila
Sweet little sheila
Muévete con el aire con los sonidos que te gusta escuchar
Move with the air with the sounds that you like to hear,
¡Hablando moderno para 1998!
Modern talking back for 1998!
Lo haremos en vivo en su estación 98.7
We're doin' it live on your 98.7 station.
Sube el sonido, sube los bajos
Pump up the sound, pump up the bass,
En tu cara, mientras movemos todo el lugar
In your face, as we move the whole place.
Sube el sonido, sube los bajos
Pump up the sound, pump up the bass,
En tu cara, mientras movemos todo el lugar
In your face, as we move the whole place.
Hablar moderno está en la casa. Hablar moderno está en la casa
Modern talking's in the house. modern talking's in the house.
Hablar moderno
Modern talking's
En la casa
In the house.
¡Todo el mundo, agitar las manos en el aire, vamos!
Everybody, wave your hands in the air, come on!
Atlantis está llamando
Atlantis is calling
¡Aquí vamos, todos! todo el mundo en toda la casa
Here we go, y'all! everybody in the whole house,
Quiero ver tus manos en el aire
I wanna see your hands in the air,
¡Agárrenlos como si no te importara!
Wave 'em like you just don't care!
En 100 años
In 100 years
Bueno, a-hip, a-hop, a-hippi al hippi
Well, a-hip, a-hop, a-hippi to the hippi,
La cadera, el salto y no te detienes
The hip hip the hop and you don't stop,
Y te pegas al bang-bang-boogie
And rock you to the bang-bang-boogie,
Decir unirse al boogie al ritmo del boogie el ritmo
Say up join the boogie to the rythm of the boogie the beat.
Ahora lo que oyes es un sonido moderno, y estamos rodando a la
Now what you hear is a modern sound, and we're rockin' to the
Golpe
Beat.
Ahora todo lo que tienes que hacer es bombear el sonido, y mover tu funky
Now all you gotta do is pump the sound, and move your funky
¡Pies!
Feet!
Avión de avión
Jet airliner
¡Atasca en la estación que juega! ya sabes cómo va
Jam it on the station that plays! you know how it goes,
Cariño, todo el día, todos los días
Baby, the all day, everyday,
Estamos atascando en vivo justo aquí en el estudio con
We're jammin' it live right here in the studio with modern
Hablando
Talking.
'98, “eres mi corazón, eres mi alma” y todo
'98 remix, "you're my heart, you're my soul" and all
De ello
Of that,
Bebé, y mucho más en tu dial FM
Baby, and much much more on your fm dial.
Locomoción tango
Locomotion tango
¡Patéala! esto es XL Singleton firmar
Kick it! this is xl singleton signing off,
Diciendo gracias a todos los 'y' los tuyos 'y los tuyos' y los tuyos
Saying thank you to all 'n' yours 'n' yours 'n' yours
Para sintonizar la hora de conversación moderna
For tuning into the modern talking talk hour.
¡Sí! ¡Sí! manteniéndolo real para 1998, y así sucesivamente
Yes! keeping it real for 1998, and so on,
98.7 en tu dial FM, nena, eres mi corazón
98.7 on your fm dial, baby, you're my heart.
Eres mi corazón, eres mi alma
You're my heart, you're my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Talking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: