Traducción generada automáticamente
Nga Tamariki o Te Kohu
Moana Maniapoto
Nga Tamariki o Te Kohu
Nga Tamariki o Te Kohu
Hiki ake te kohu e
Hiki ake te kohu e
Ko Hinepukohurangi
Ko Hinepukohurangi
Tapapa ana ki nga koawa
Tapapa ana ki nga koawa
Hei kakahu mo
Hei kakahu mo
Papatuanuku
Papatuanuku
Hora nei te moenga
Hora nei te moenga
Mo te tipua nei un Maunga te
Mo te tipua nei a te Maunga
Ki Runga o Onini e
Ki runga o Onini e
Ka ki un hono
Ka hono ki a
Hinepukohurangi
Hinepukohurangi
Hurainga ko nga rarauwhe
Hurainga ko nga rarauwhe
Kia puta ko nga Potiki
Kia puta ko nga Potiki
Uri o te nga Maunga
Nga uri o te Maunga
Nga tamariki o te Kohu
Nga tamariki o te Kohu
Un manto de niebla se levanta
A shroud of mist rises
Es Hinepukohurangi
It is Hinepukohurangi
Ubicado en los barrancos
Nestling in the gullies
Una prenda de vestir
A garment
Por la Madre Tierra
For Mother Earth
Una cama se coloca
A bed is laid
Para la montaña antepasado
For the ancestor mountain
En la parte superior de Onini
On top of Onini
Hay que abarca
There he embraces
Hinepukohurangi
Hinepukohurangi
Desentrañar los helechos
Unravel the ferns
Así que Nga Potiki pueden surgir
So that Nga Potiki may emerge
Los descendientes de la Montaña
The descendants of the Mountain
Los Hijos de la Niebla
The Children of the Mist
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moana Maniapoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: