Traducción generada automáticamente
L'Extinction d'une Etoile
Misanthrope
La Extinción de una Estrella
L'Extinction d'une Etoile
Proyectado en el hiperespacioProjected in hyper space
Preso del infinito altoPrey to the high infinite
Sin parámetro temporalWithout temporal parameter
En el borde de un agujero bostezanteOn the edge of a yawning hole
Nebulosa con siete ramasNebula with seven branches
Entrada a otro universoEntrance to an other universe
Estoy atrapado por un agujero negroI'm trapped by a black hole
En un grupo disímil de átomosIn dissimilar cluster of atoms
Perdí mi control de supervivenciaI lost my survival control
En el borde de la realidadAt the border of reality
¿Finalmente vislumbraré los secretos de la inmortalidad?Will I finally foresee the secrets of immortality?
Si alcanzas a ver la luzIf you catch sight of light
Desde las profundidades de este agujero negroFrom the depths of this black hole
Es la llamada de la muerteIt's death's call
Desde sus fauces infernalesFrom it's infernal jaws
Si alcanzas a ver la luzIf you catch sight of light
Desde las profundidades de este agujero negroFrom the depths of this black hole
Es la llamada de la muerteIt's death's call
Desde sus fauces infernalesFrom it's infernal jaws
Una última visión de la tierraA last vision of the earth
Nave espacial en posiciónSpace-craft in position
Pon un freno de CronosPut a brake of Kronos
Invirtiendo el tiempoReversing time
Paso más allá del monolito oscuro y tristeI pass beyond the dark and sad monolith
Cuarzificado el componente del abismoQuartzified the component of the abyss
Estoy al final del espacioI'm at the end of space
Donde las estrellas se desvanecenWhere the stars fade
Viajero espacialSpace traveller
Último apóstol del conocimientoLast apostle of knowledge
Soy inspirado por el agujero negroI'm inspired by the black hole
Solo sin defensaAlone without defence
Desde la distancia él bebe mi sangreFrom a distance he drinks my blood
Mis ojos están a punto de salirse de sus órbitasMy eyes are popping out of their sockets
Mi cabeza explotaMy head explodes
Atrapado por un agujero negroCatched by a black hole
He encontrado mi salidaI've found my exit
Por la caída, la vergüenza, el vagar y el desencantoBy the fall, shame, wandering and disenchantment
Un giro y estoy engullido para siempre hacia la nadaA swing and I'm forever engulfed to nothingness
Si alcanzas a ver la luzIf you catch sight of light
Desde las profundidades de este agujero negroFrom the depths of this black hole
Es la llamada de la muerteIt's death's call
Desde sus fauces infernalesFrom it's infernal jaws
Si alcanzas a ver la luzIf you catch sight of light
Desde las profundidades de este agujero negroFrom the depths of this black hole
Es la llamada de la muerteIt's death's call
Desde sus fauces infernalesFrom it's infernal jaws
Descubrí el equilibrioI discovered the equilibrium
De este mundo de PandemoniumOf this word of Pandemonium
Un planisferio sostenido por un hiloA planisphere hold by one thread
Extinción de una estrellaExtinction of a star
Ascensión lenta a la fisuraSlow ascension to the fissure
En su centro: la antimateriaIn its center: the anti-matter
Sumérgete en su aperturaPlunge in its opening
Fauces de mil cuchillasJaws of thousand razors
Dolor interminableNeverending pain
Mis venas son heridas abiertasMy veins are gaping wounds
Extinción...Extinction...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misanthrope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: