Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 47.423

Do Not Touch

MISAMO

Letra

Significado

Do Not Touch

Do Not Touch

Not easy, I know
Not easy, I know
Not easy, I know

Restless feelings
じれったい感情
jirettai kansho

But important things hmm, no, no
でも大事なこと hmm, no, no
de mo daiji na koto hmm, no, no

In front of the name
名前の前
meiga no mae

Next to the noble jewelry
高貴なjewelryのそばで
koki na jewelry no soba de

The word written: Do not, do not (touch)
かかれてるword: Do not, do not (touch)
kakareteru word: Do not, do not (touch)

Treat me like something so precious
Treat me like something so precious
Treat me like something so precious

Handle it cautiously as something valuable
貴重なもの handle it cautiously
kicho na mono handle it cautiously

If you can't protect it, it won't change, so be careful, let me warn you
守れないなら変わらないから注意 let me warn ya
mamorenai nara kawaranai kara chui let me warn ya

Hold on to the feeling of seeing through a little bit
見透かす気持ちをちょっとだけ hold on
misukasu kimochi o chotto dake hold on

Hold it down
押さえてしょど
osaete shodo

Special, and you know
Special, and you know
Special, and you know

Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

Before preparing your heart
心の準備整える前は
kokoro no junbi totonou mae wa

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

When I say, it's okay
When I say, it's okay
When I say, it's okay

(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)

Until the time of destiny, sorry, but
運命の時までは sorry, but
unmei no toki made wa sorry, but

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

First, let the feelings come to me first
まずは思いを (let it come to me first)
mazu wa omoi o (let it come to me first)

Words rather than lips (you gotta know it's a must)
Lipsより言葉を (you gotta know it's a must)
Lips yori kotoba o (you gotta know it's a must)

If we have the same feelings
同じ思いならば
onaji omoi nara ba

It's great, let's wait
It's great, let's wait
It's great, let's wait

The more you wait, the sweeter it becomes
待つほど甘美ます
matsu hodo amami masu

The moment when the rain of blessings falls
じゃん恵みの雨降る瞬間
jan megumi no ame furu shunkan

You will find out that the more precious it is, the more precious it is
貴重なほどに貴重なものだと you will find out
kisho na hodo ni kicho na mono da to you will find out

Soon, the goal is not far
Soon, ゴールは遠くない
Soon, goru wa toku nai

Loom, it's starting to appear
Loom, 見え出したじゃない
Loom, miedashitaja nai

Sorry, but until that moment comes
悪いけどその瞬間が来るその時までは
warui kedo sono shunkan ga kuru sono toki made wa

Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

Before preparing your heart
心の準備整える前は
kokoro no junbi totonou mae wa

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

When I say, it's okay
When I say, it's okay
When I say, it's okay

(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)

Until the time of destiny, sorry, but
運命の時までは sorry, but
unmei no toki made wa sorry, but

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

At that time, it should be beautiful
美しいはずその時に
utsukushi hazu sono toki ni

Body and heart together
体と心一緒に
karada to kokoro issho ni

When we're ready to go steady
When we're ready to go steady
When we're ready to go steady

Questions gradually disappear
だんだんと消える questions
dandan to kieru questions

Gone, gone
とこにgone, gone
toko ni gone, gone

The reasons we don't need
いらなくなる理由すぐに
iranakunaru riyu sugu ni

Will come soon, yes, the day to put away the rope
来るわ yes, it'll be ropeを片付ける日
kuru wa yes, it'll be rope o katazukeru hi

That's when I touch you, you touch me
That's when I touch you, you touch me
That's when I touch you, you touch me

So wait for it
だから wait for it
da kara wait for it

Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)
Yes, you can watch me (watch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)
But you can't touch me (touch me)

If, if you love me
If, if you love me
If, if you love me

Before preparing your heart
心の準備整える前は
kokoro no junbi totonou mae wa

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

When I say, it's okay
When I say, it's okay
When I say, it's okay

(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)
(No, you can't touch me)

Until the time of destiny, sorry, but
運命の時までは sorry, but
unmei no toki made wa sorry, but

Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me
Yes, you can watch me, watch me

But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me
But you can't touch me, touch me

Compuesta por: MRey / Mayu Wakisaka / JYP / Hyuk Shin / Ashley Alisha. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por kirame y traducida por SOFIA. Subtitulado por Dan y kirame. Revisión por SOFIA. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MISAMO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de MISAMO