Traducción generada automáticamente
Le Mariage
Mireille Mathieu
Het Huwelijk
Le Mariage
ENRICO:ENRICO:
Wat een mooi huwelijkQuel beau mariage
Waarin we delenQue celui où l'on partage
Elk moment van het leven, zoals de liefde!Chaque instant de l'existence à l'image de l'amour!
MIREILLE:MIREILLE:
Je weet dat ik van je hou,Tu sais que je t'aime,
Dat onze bestemmingen hetzelfde zijn;Que nos destins sont les mêmes;
Hou mijn hand in de jouwe voor altijd.Garde ma main dans la tienne pour toujours.
ENRICO:ENRICO:
Ik wil alleen jouw gelukJe ne veux que ton bonheur
MIREILLE:MIREILLE:
En ik ookEt moi aussi
ENRICO:ENRICO:
Ik geef je mijn hartJe te donne mon coeur
MIREILLE:MIREILLE:
Vanaf vandaagDès aujourd'hui
DUO:DUO:
We hebben allebei veel geluk in het leven.Nous avons tous les deux bien de la chance dans la vie.
ENRICO:ENRICO:
Ik ben gelukkig: dat weet jeJe suis heureux: tu le sais
MIREILLE:MIREILLE:
Niet meer dan ikPas plus que moi
ENRICO:ENRICO:
Sinds ik hoopteDepuis que j'espérais
MIREILLE:MIREILLE:
Te leven met jouVivre avec toi
ENRICO:ENRICO:
Het is mijn eeuwigheid die ik jou verschuldigd ben.C'est mon éternité que je te dois.
Wat een mooi huwelijkQuel beau mariage
Waarin we delenQue celui où l'on partage
Elk moment van het leven, zoals de liefde!Chaque instant de l'existence à l'image de l'amour!
MIREILLE:MIREILLE:
Je weet dat ik van je hou,Tu sais que je t'aime,
Dat onze bestemmingen hetzelfde zijn;Que nos destins sont les mêmes;
Hou mijn hand in de jouwe voor altijd.Garde ma main dans la tienne pour toujours.
ENRICO:ENRICO:
Doe deze ring om je vingerMets cette alliance à ton doigt
MIREILLE:MIREILLE:
Het is beslotenC'est décidé
ENRICO:ENRICO:
Om alleen van mij te zijnPour n'être plus qu'à moi
MIREILLE:MIREILLE:
Daar heb ik van gedroomdJ'en ai rêvée
DUO:DUO:
Het is de ring van de hemelC'est l'alliance du ciel
De ring van trouwL'anneau de la fidélité
ENRICO:ENRICO:
Kom in mijn armenViens t'enfermer dans mes bras
MIREILLE:MIREILLE:
Ik ben jouw vrouwJe suis ta femme
ENRICO:ENRICO:
En dan kus meEt puis embrasse-moi
MIREILLE:MIREILLE:
Met heel mijn ziel.De toute mon âme.
Mijn God, wat voel ik me goed bij jou!Mon Dieu, que je suis bien auprès de toi!
DUO:DUO:
We hebben, denk ik,Nous avons, je pense,
Allebei veel gelukTous les deux bien de la chance
En tijdens deze lange reisEt pendant ce long voyage
Beloven ik je mijn liefdeJe te promets mon amour
Wat jouw pad ook is,Quelle que soit ta route,
Vandaag zonder enige twijfel,Aujourd'hui sans aucun doute,
Delen we onze harten voor altijd.C'est nos coeurs que l'on partage pour toujours.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: