Transliteración y traducción generadas automáticamente
Eternal Blue
Minami
Azul Eterno
Eternal Blue
watashi wa tokei no hari ni sasa rete shinda
わたしはとけいのはりにさされてしんだ
watashi wa tokei no hari ni sasa rete shinda
konoyo wa sundeni hakujōna kotoba ni damasa rete ita
このよはすんでにはくじょうなことばにだまされていた
konoyo wa sundeni hakujōna kotoba ni damasa rete ita
kimi wa namae mo kao mo seikaku mo
きみはなまえもかおもせいかくも
kimi wa namae mo kao mo seikaku mo
shiranai yatsu no kotoba o shinjite
しらないやつのことばをしんじて
shiranai yatsu no kotoba o shinjite
koe o ushinatta sayoku mo ushinatta
こえをうしなったさよくもうしなった
koe o ushinatta sayoku mo ushinatta
tokumei-sha wa ochite yuku watashiwomite azawarau
とくめいしゃはおちてゆくわたしをみてあざわらう
tokumei-sha wa ochite yuku watashiwomite azawarau
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
eien no ao o shiritai no
えいえんのあおをしりたいの
eien no ao o shiritai no
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
namae mo nanoranai yatsura ga watashi ni hozaku yo
なまえもなのらないやつらがわたしにほざくよ
namae mo nanoranai yatsura ga watashi ni hozaku yo
Dakedo
だけど
dakedo
Siempre regresaremos
We will always return
We will always return
Aquí es donde pertenecemos
This is where we belong
This is where we belong
Siempre regresaremos
We will always return
We will always return
eien no ao o torimodose
えいえんのあおをとりもどせ
eien no ao o torimodose
kyō mo kawarazu kurushimagire ni kaita heiki
きょうもかわらずくるしまぎれにかいたへいき
kyō mo kawarazu kurushimagire ni kaita heiki
konoyo wa izure hakujōna sūji ni shihai sa rete yuku
このよはいずれはくじょうなすうじにしはいされてゆく
konoyo wa izure hakujōna sūji ni shihai sa rete yuku
watashi wa nisemono nanka janaku ayatsuri ningyō nankade mo naku
わたしはにせものなんかじゃなくあやつりにんぎょうなんかでもなく
watashi wa nisemono nanka janaku ayatsuri ningyō nankade mo naku
chanto hitoda ningenda daijōbu mada chi wa detekuru no
ちゃんとひとだにんげんだだいじょうぶまだちはでてくるの
chanto hitoda ningenda daijōbu mada chi wa detekuru no
uyoku dake demo arukenakute mo
うよくだけでもあるけなくても
uyoku dake demo arukenakute mo
motomete onegai
もとめておねがい
motomete onegai
jibun ni sayonara to te o futta
じぶんにさよならとてをふった
jibun ni sayonara to te o futta
No quiero vivir (más)
I don’t want to alive (anymore)
I don’t want to alive (anymore)
No quiero vivir (más)
I don’t want to alive (anymore)
I don’t want to alive (anymore)
No quiero vivir (más)
I don’t want to alive (anymore)
I don’t want to alive (anymore)
watashi mō inakute mo ī yo ne
わたしもういなくてもいいよね
watashi mō inakute mo ī yo ne
Perdí el medio de la vida
I lost the meaning of life
I lost the meaning of life
iyoiyo namida mo denaku natte kita nda
いよいよなみだもでなくなってきたんだ
iyoiyo namida mo denaku natte kita nda
nando, nando, nando sōrihenshite mo kimi o sukuenakatta
なんど、なんど、なんどそうりへんしてもきみをすくえなかった
nando, nando, nando sōrihenshite mo kimi o sukuenakatta
No, no, no, no
りんねのように
rin’ne no yō ni
hikari o atsumete kon'na sekai wa zenbu risetto shite shimaou
ひかりをあつめてこんなせかいはぜんぶりせっとしてしまおう
hikari o atsumete kon’na sekai wa zenbu risetto shite shimaou
naite ī nda yo
ないていいんだよ
naite ī nda yo
emi tte ī nda yo
えみっていいんだよ
emi tte ī nda yo
okotte ī nda yo
おこっていいんだよ
okotte ī nda yo
Seré tu corazón
I’ll be your heart
I’ll be your heart
Seré tu corazón
I’ll be your heart
I’ll be your heart
sono kizu-dōshi tan dai
そのきずどうしたんだい
sono kizu-dōshi tan dai
omae ni watashi no nani ga wakanda
おまえにわたしのなにがわかんだ
omae ni watashi no nani ga wakanda
nani mo nokoranakatta
なにものこらなかった
nani mo nokoranakatta
nani mo nakatta janai ka
なにもなかったじゃないか
nani mo nakatta janai ka
ganbatta ganbatta yo
がんばったがんばったよ
ganbatta ganbatta yo
watashi zutto 1-ri ganbatteta nda
わたしずっとひとりがんばってたんだ
watashi zutto 1-ri ganbatteta nda
nan 1tsu sukueyashinakatta
なんひとつすくえやしなかった
nan 1tsu sukueyashinakatta
boku janai boku janai yo boku no sei janai
ぼくじゃないぼくじゃないよぼくのせいじゃない
boku janai boku janai yo boku no sei janai
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
Soy cazador
I am chaser
I am chaser
eien no ao o shiritakatta
えいえんのあおをしりたかった
eien no ao o shiritakatta
Eres cazador
You are chaser
You are chaser
ashi ga sukunde kimi o mamorenakatta
あしがすくんできみをまもれなかった
ashi ga sukunde kimi o mamorenakatta
demo
でも
demo
Siempre regresaremos
We will always return
We will always return
mata atarashī nami ni oshiyose rarete mo
またあたらしいなみにおしよせられても
mata atarashī nami ni oshiyose rarete mo
Aquí es donde pertenecemos
This is where we belong
This is where we belong
boku wa zutto aragai tsudzukeru yo
ぼくはずっとあらがいつづけるよ
boku wa zutto aragai tsudzukeru yo
Siempre regresaremos
We will always return
We will always return
kimi ga kiete shimawanu yō ni
きみがきえてしまわぬように
kimi ga kiete shimawanu yō ni
eien no ao o torimodosu
えいえんのあおをとりもどす
eien no ao o torimodosu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: