Traducción generada automáticamente
Something Happened
Mila J
Algo Pasó
Something Happened
Soy solo una chica en un [?]I'm just a girl in a [?]
Así que no puedes ver en qué estoy pensandoSo you can't see what I'm thinkin' about
Seré transparenteI'll be transparent
Mira, hay cosas que no sabesSee there's some things you don't know
Hay una razón por la que soy fría, y quiero que lo sepasThere’s a reason I'm cold, and I do want you to know
Todo sucede por una razónEverything happens for a reason
Va como vaIt goes the way it goes
Sé que necesitas tu razónI know you need your reason
Es hora de que te lo digaIt's time I let you know
He sido herida, oh, he sido herida gravementeI been hurt, oh, I been hurt bad
Algo pasó y me lastimóSomething happened and it hurt me
Nunca le dije a nadie, nunca dije nadaNever told no-one, never said none
Algo pasó, nunca dije nadaSomething happened, never said none
Soy solo una chica en el mismo juego de 24 horasI'm just a girl in the same 24-hour game
Al que todos caemos víctimas al jugarThat we all fall victim to playin'
Así que seré transparente, cuando digoSo I'll be transparent, when I say
Que no elegí ser asíThat I didn't choose to be this way
Nunca quise llegar a este lugarNever wanted to get to this place
Donde no puedo explicar pero tuve que decirWhere I can't explain but I had to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mila J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: