Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.338

I Don't Know

Mika Nakashima

Letra

No Sé

I Don't Know

¿Tienes un problema con tanto negro en mi cara?You got a problem too much black on my face?
¿Crees que realmente me importa?You think I really care?
Tienes mucha audacia para pensar que puedes decirmeYou got a lot of balls to think you can say
Qué debería o no debería usarWhat I should or shouldn't wear

¿Cuántas veces tengo que responder esa pregunta?How many times I gotta answer that question
Es una pregunta que siempre me enojaIt's a question always making me mad
¿Para 'Star Magazine' esta temporada cuál es 'mi boom'?For " Star Magazine " this season what is "my boom "?
Debes estar bromeando, ¿eso es lo mejor que tienes?You must be joking that's the best that you have?

Dices que elija un vestido más lindo y bonito para usarYou say to choose a cuter, pretty dress to wear
¿Y copiar el estilo de cabello de Cyndi Lauper?And do you copy Cyndi Lauper's style of hair?
Lo intenté y lo intentéI swallowed and gave it a try
Pero ahora es una pérdida de tiempoBut now it's a waste of my time

¿Por qué... por qué... por qué... por quéWhy...Why...Why...Why

No séI don't know
No séI don't know
Aléjate de mí y déjame en pazGet off of me and leave me alone
No séI don't know
No séI don't know
¿Por qué no consigues una vida propia?Why don't you get a life of your own

No séI don't know
No séI don't know
Te estás acercando demasiado al límiteYou're cutting way too close to the bone
No séI don't know
No séI don't know
No séI don't know
Quieres una respuesta, ¿qué tal si digo que no sé?You want an answer how'bout I don't know

Paparazzi tomando fotos de míYou Paparazzi taking pictures of me
¿No tienen nada más que hacer?Got nothing else to do?
Inventan historias '¡Su nuevo novio esta semana!'You make up stories "Her New Boyfriend This Week!"
Chismes que nunca son verdadGossip that is never true

Y tú que sostienes tus celulares en el aireAnd you who go and hold your cells in the air
¿Realmente es tan difícil para ti preguntar?Now is it really too hard for you to ask?
Susurras sobre mí justo frente a mí tambiénYou whisper about me right in front of me, too
Y luego me pides un autógrafoAnd then you're asking me for my autograph

Haces una lista de lo que compro en la tiendaYou make a list of what I'm buying from the store
Me acosas por cosas de diseñador 'debe poder pagar'Harass me for designer things "she must afford"
Lo intenté y lo intentéI swallowed and gave it a try
Pero ahora es una pérdida de tiempoBut now it's a waste of my time

¿Por qué... por qué... por qué... por quéWhy...Why...Why...Why

No séI don't know
No séI don't know
Aléjate de mí y déjame en pazGet off of me and leave me alone
No séI don't know
No séI don't know
¿Por qué no consigues una vida propia?Why don't you get a life of your own

No séI don't know
No séI don't know
Te estás acercando demasiado al límiteYou're cutting way too close to the bone
No séI don't know
No séI don't know
No séI don't know
Quieres una respuesta, ¿qué tal si digo que no sé?You want an answer how'bout I don't know

No séI don't know
No séI don't know
No séI don't know
No séI don't know
No... no... noNo....No....No

No séI don't know
No séI don't know
Aléjate de mí y déjame en pazGet off of me and leave me alone
No séI don't know
No séI don't know
¿Por qué no consigues una vida propia?Why don't you get a life of your own

No séI don't know
No séI don't know
Te estás acercando demasiado al límiteYou're cutting way too close to the bone
No séI don't know
No séI don't know
No séI don't know
Quieres una respuesta, ¿qué tal si digo que no séYou want an answer how'bout I don't know



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mika Nakashima e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Mika Nakashima