Traducción generada automáticamente
Innamorando
Michele Zarrillo
Enamorados
Innamorando
Nos enamoramos lo intentamos
Innamorandoci proviamo
para recuperar la integridad
a ritrovare integrità
armonizando en toda la
armonizzando nell'intero
nuestras frágiles mitades
le nostre fragili metà
si hablas entonces yo también abro
se parli tu poi mi apro anch'io
solo no se puede, la vida no es este no
da soli non si può, la vita non è questa no.
De acuerdo, entonces usted es más cauteloso
D'accordo poi si è più prudenti
cuando vienes de un dolor
quando si viene da un dolore
pero se necesita más valor
però ci vuole più coraggio
para vivir que para vegetar
a vivere che a vegetare
Te entiendo. Yo también tiemblo
io ti capisco tremo anch'io
solo no se puede, la vida no es este no
da soli non si può, la vita non è questa no.
Enamorarse de la verdad repentina
Innamorandoci per improvvisa verità
saboreándonos los fines desconocidos
assaporandoci le sconosciute estremità
enamorarse un poco porque solo no puedes
innamorandoci un pò perché da soli non si può
abriendo mi alma junto a ti, me iré de nuevo
aprendo l'anima insieme a te ripartirò.
Enamorarse, este amor
Innamorando, questo amore
armonizando también el dolor
armonizzando anche il dolore
enamorarse
innamorando.
Enamorarse Te llamo
Innamorandoci ti chiamo
esta noche que no vas a dormir
stasera che non dormirai
y acariciarte con la mano
e ti accarezzi con la mano
por este amor que no tienes
per questo amore che non hai
Te entiendo. Yo también tiemblo
io ti capisco tremo anch'io
solo no se puede, la vida no es este no
da soli non si può, la vita non è questa no.
Enamorarse de la verdad repentina
Innamorandoci per improvvisa verità
saboreándonos los extremos abandonados
assaporandoci le abbandonate estremità
enamorarse un poco porque solo no puedes
innamorandoci un pò perché da soli non si può
abriendo mi alma junto a ti, me iré de nuevo
aprendo l'anima insieme a te ripartirò.
Enamorarse, este amor
Innamorando, questo amore
armonizando también el dolor
armonizzando anche il dolore
enamorarse
innamorando.
Suéltame, amigo mío
Lasciati andare amica mia
solo ya no eres
da sola più non sei
Tal vez nunca lo fuiste
forse non lo sei stata mai.
Enamorarse borracho de sinceridad
Innamorandoci ubriachi di sincerità
regresándonos a la voluntad primitiva
restituendoci a primitive volontà
enamorarme esta noche en tu puerta. Llamaré a la puerta
innamorandoci stasera alla tua porta busserò
abrirme el alma que dejaré contigo
aprimi l'anima che insieme a te ripartirò.
Enamorarse, este amor
Innamorando, questo amore
armonizando también el dolor
armonizzando anche il dolore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michele Zarrillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: