We Are The World (U.S.A. For Africa)
Michael Jackson
Somos El Mundo (Estados Unidos Por África)
We Are The World (U.S.A. For Africa)
Llega un momento en que oímos un cierto llamadoThere comes a time when we heed a certain call
Cuando el mundo debe unirse como unoWhen the world must come together as one
Hay gente muriendoThere are people dying
Y es hora de echar una mano a la vidaAnd it's time to lend a hand to life
El regalo más grande de todosThe greatest gift of all
No podemos seguir fingiendo día tras díaWe can't go on pretending day by day
Que alguien, en algún lugar, pronto hará un cambioThat someone, somewhere, will soon make a change
Todos somos parte de la gran familia de DiosWe are all a part of God's great big family
Y la verdad, sabesAnd the truth, you know
El amor es todo lo que necesitamosLove is all we need
Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborarSo let's start giving
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Bueno, envíales tu corazónWell, send them your heart
Para que sepan que a alguien le importaSo they'll know that someone cares
Y sus vidas serán más fuertes y libresAnd their lives will be stronger and free
Como Dios nos mostró convirtiendo piedras en panAs God has shown us by turning stone to bread
Así que todos debemos echar una manoSo we all must lend a helping hand
Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborarSo let's start giving
Es una elección que estamos haciendoOh, there's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Cuando estás mal y agotadoWhen you're down and out
Parece que no hay ninguna esperanzaThere seems no hope at all
Pero si tan solo creesBut if you just believe
No hay forma de que fallemosThere's no way we can fall
Bueno, bueno, bueno, bueno, comprendamosWell, well, well, well, let us realize
Oh, que un cambio solo es posibleOh, that a change can only come
Cuando nosotros nos mantenemos juntos como uno (sí, sí, sí)When we stand together as one (yeah, yeah, yeah)
Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborarSo let's start giving
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborarSo let's start giving
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (el mundo)We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Muy bien, déjame escucharteAlright, let me hear you
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (sí, somos los niños)We are the children (yeah, we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Dale, gente, déjame escucharlosCome on y'all, let me hear you
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yo, sí, síJust you and me, yeah, yeah
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yo (oye, oye, oh, oh)Just you and me (hey, hey, ooh, oh)
Somos el mundoWe are the world
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
OohOoh
GraciasThank you!
Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos los que hacemos un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a colaborar (así que empecemos a colaborar)So let's start giving (so let's start giving)
Es una elección que estamos haciendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es cierto que haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: