Traducción generada automáticamente
The Redeemed
Memphis May Fire
El Redimido
The Redeemed
Deja ir todoLet go of everything
Deja ir todoLet go of everything
¿A qué te estás aferrando?What is it that you are holding on to?
¿Qué importará cuando cadaWhat will it matter when every
Libro de historia sea consumido por las llamas?History book is consumed in the flames?
Pronto será como si nunca hubieras existidoSoon it will be like you never existed
Ninguna alma recordará tu nombreNot a single soul will remember your name
Todos tienen defectosEveryone is flawed
Todos tienen una historia que contarEveryone has a story to tell
Pero cada historia tiene un finalBut every story has an ending
Así que deja de actuar como si no lo hubieraSo stop acting like there won't be one
Estos huesos son soloThese bones are only
Solo temporales (deja ir todo lo que sabes)Only temporary (let go of all you know)
Estás solo, no estás soloYou're on your own, you're not alone
Nunca estarás soloYou'll never be alone
Estos huesos son temporalesThese bones are temporary
Deja ir todo lo que sabes (deja ir todo lo que sabes)Let go of all you know (let go of all you know)
El destino está por delanteThe destination lies ahead
Y no estamos solosAnd we are not alone
No estamos solosWe are not alone
Olvida entonces, vive el ahoraForget then, live right now
Todo depende del mañanaEverything rides on tomorrow
Cuando llegue ese día, ¿escucharásWhen that day comes will you hear
Bien hecho, bien hecho?Well done, well done?
Tu eternidad vale mucho másYour eternity is worth so much
Que las opiniones de los demás sobre tiMore than their opinions of you
Definido no por dónde has estadoDefined by not where you've been
¡Sabiendo que serás renovado!Knowing that you'll be made new!
Estos huesos son temporalesThese bones are temporary
Deja ir todo lo que sabes (deja ir todo lo que sabes)Let go of all you know (let go of all you know)
El destino está por delanteThe destination lies ahead
Y no estamos solosAnd we are not alone
No estamos solosWe are not alone
Estos huesos son temporalesThese bones are temporary
Deja ir todo lo que sabes (deja ir todo lo que sabes)Let go of all you know (let go of all you know)
El destino está por delanteThe destination lies ahead
Y no estamos solosAnd we are not alone
No estamos solosWe are not alone
No puedo decir que el pasado nunca se interpondráI can't say the past will never get in the way
Solo recuerda que todo viene y vaJust remember all things come and go
Pero no significan nadaBut they don't mean a thing
No se trata de lo que tienes ahoraIt's not about what you have now
Sino de lo que tienes guardadoIt's what you have in store
Deja irLet go
El destino está por delanteThe destination lies ahead
Y no estamos solos (no se trata de lo que tienes ahora)And we are not alone (it's not about what you have now)
(¿Qué tienes guardado?)(What do you have in store?)
Deja irLet go
Estos huesos son solo temporalesThese bones are only temporary
No estamos solos (no se trata de lo que tienes ahora)We are not alone (it's not about what you have now)
(¿Qué tienes guardado?)(What do you have in store?)
Deja ir (estos huesos son solo temporales)Let go (these bones are only temporary)
El destino está por delante (y no estamos solos)The destination lies ahead (and we are not alone)
(No se trata de lo que tienes ahora)(It's not about what you have now)
(¿Qué tienes guardado?)(What do you have in store?)
Deja irLet go
Estos huesos son solo temporalesThese bones are only temporary
No estamos solosWe are not alone
Estás solo, no estás soloYou're on your own, you're not alone
Nunca estarás solo)You'll never be alone)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memphis May Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: