Traducción generada automáticamente
GENETICS
Meghan Trainor
GENÉTICA
GENETICS
Mi genéticaMy genetics
Mi genéticaMy genetics
Mi genéticaMy genetics
G-E-E-E-T-I-CG-E-N-E-T-I-C
Reina de belleza desde 17Beauty queen since 17
Al menos para mí, nací con élAt least to me, I was born with it
Maybelline es bueno conmigoMaybelline is good to me
Pero creo que nací con élBut I believe I was born with it
Trabajo y trabajo y trabajo y trabajo yI work and work and work and
He estado trabajando en mí mismoI've been working on myself
Pero no puedo aceptar la credibilidad porque es de alguien másBut I can't take cred cause it's from somebody else
Mirame trabajar y trabajar y trabajar yWatch me work and work and work and
He estado sudando sobre mí mismoI've been sweating on myself
Todos esos chicos, todas esas chicas, haz que se detenganAll them boys, all them girls, make 'em stop
¿Cómo conseguiste ese cuerpo?How you get that bod?
¿Es de Dios?Is it from God?
¿Trabajaste muy duro?Did you work real hard?
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
¿Cómo conseguiste ese bajo?How you get that bass?
¿Es todo falso?Is it all fake?
¿Hecho en Los Ángeles?Made in LA?
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
Mi ADN está clasificado AMy DNA is graded A
Ves esta cara, nací con ellaYou see this face, I was born with it
No me avergüenzo de decir que algún día podría actualizarI ain't ashamed to say one day I might upgrade
Podría molestarme con esoI could fuss with it
Trabajo y trabajo y trabajo y trabajo yI work and work and work and
He estado trabajando en mí mismoI've been working on myself
Pero no puedo aceptar la credibilidad porque es de alguien másBut I can't take cred cause it's from somebody else
Mirame trabajar y trabajar y trabajar yWatch me work and work and work and
He estado sudando sobre mí mismoI've been sweating on myself
Todos esos chicos, todas esas chicas, haz que se detenganAll them boys, all them girls, make 'em stop
¿Cómo conseguiste ese cuerpo? (Bod)How you get that bod? (Bod)
¿Es de Dios? (¿Lo es? Ah, síIs it from God? (Is it? Ah)
¿Trabajaste muy duro? - ¿Qué?Did you work real hard? (Oh)
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
¿Cómo conseguiste ese bajo? (¿Cómo consigues eso?)How you get that bass? (How you get that?)
¿Es todo falso? (¿Es todo falso?)Is it all fake? (Is it all fake?)
¿Hecho en Los Ángeles? - ¿Qué?Made in LA? (Oh)
G-E-E-T-I-C-S (ayy)G-E-N-E-T-I-C-S (ayy)
Mi genética (oh)My genetics (oh)
Mi genética (oh)My genetics (oh)
Mi genética (oh)My genetics (oh)
G-E-E-T-I-C-S (ayy)G-E-N-E-T-I-C-S (ayy)
Mi genéticaMy genetics
Mi genética (oh)My genetics (oh)
Mi genéticaMy genetics
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
Mi genética (ayy)My genetics (ayy)
Mi genéticaMy genetics
Mi genética (ah)My genetics (ah)
G-E-E-T-I-C-S (ah)G-E-N-E-T-I-C-S (ah)
Mi genética (ah)My genetics (ah)
Mi genéticaMy genetics
Mi genéticaMy genetics
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
¿Cómo conseguiste ese cuerpo? (¿Cómo se obtiene ese cuerpo?)How you get that bod? (How you get that bod?)
¿Es de Dios? (¿Es de Dios?)Is it from God? (Is it from God?)
¿Trabajaste muy duro? (¿Trabajaste muy duro?)Did you work real hard? (Did you work real hard?)
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
¿Cómo conseguiste ese bajo?How you get that bass?
Dime, ¿es todo falso?Tell me, is it all fake?
¿Hecho en Los Ángeles?Made in LA?
G-E-E-T-I-C-S (ayy)G-E-N-E-T-I-C-S (ayy)
Mi genética (ayy)My genetics (ayy)
Mi genética (¿es de Dios?)My genetics (is it from God?)
Mi genética (oh)My genetics (oh)
G-E-E-T-I-C-S (ayy)G-E-N-E-T-I-C-S (ayy)
Mi genética (ayy)My genetics (ayy)
Mi genética (¿es de Dios?)My genetics (is it from God?)
Mi genéticaMy genetics
G-E-E-E-T-I-C-SG-E-N-E-T-I-C-S
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meghan Trainor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: