Traducción generada automáticamente
Kingmaker
Megadeth
Hacedor de reyes
Kingmaker
Generación de la oscuridad ver sus vidas decadencia
Generation of the dark watch their lives decay
Persiguiendo a sus «propios», no hay nada que puedas decir
Persecuting their 'own kind', there's nothing you can say
No le pidas ayuda a nadie, no sabrán qué hacer
Don't ask anyone for help, they won't know what to do
Si lo intentas, si no mueres, terminarás en negro y azul
If you try, if you don't die, you'll end up black and blue
Epidemia de adicción, adorando la píldora
Epidemic of addiction, worshipping the pill
Ahogarlos a todos con alcohol, cualquier cosa por emociones
Drown them all with alcohol, anything for thrills
La vida preciosa se fuma, yendo a ninguna parte rápido
Precious life goes up in smoke, going nowhere fast
El mundo está corriendo rampante y sabes que esto no puede durar
The world is running rampant and you know that this can't last
Quiero todo lo que me hace sentir bien
I want everything that makes me feel alright
Que se siente vivo, no me preguntes por qué
That feels alive, don't ask me why
Quiero todo, justo delante de mis ojos
I want everything, right before my eyes
No puedo negar que quiero ser el rey
I can't deny I want to be the king
Hacedor de reyes
Kingmaker
Buscando una respuesta, pero ves que estás solo
Searching for an answer, but you see you're all alone
Las luces de mamá y papá están encendidas, pero nadie está en casa
Mom and daddy's lights are on but nobody's home
Ellos glorifican su vida torturada; hablan de días como este
They glorify their tortured life; they talk of days like this
Sentenciar a sus hijos, cuando necesitan comer un puño
Sentencing their children, when they need to eat a fist
Los narcóticos los han esclavizado; ahora viene detrás de ti
Narcotics have enslaved them; now it's coming after you
Perla de la sabiduría golpeó el suelo, no hay nada que puedas hacer
Pearl of wisdom hit the floor, there's nothing you can do
Fuera de control, vendes tu alma, tan ciega que no podías ver
Out of control, you sell your soul, so blind, you couldn't see
Diez pies de alto, te hizo arrastrarte; es mejor que yo
Ten feet tall, it made you crawl; it's better you than me
Quiero todo lo que me hace sentir bien
I want everything that makes me feel alright
Que se siente vivo, no me preguntes por qué
That feels alive, don't ask me why
Quiero todo, justo delante de mis ojos
I want everything, right before my eyes
No puedo negar que quiero ser el rey
I can't deny I want to be the king
Hacedor de reyes
Kingmaker
Quiero todo lo que me hace sentir bien
I want everything that makes me feel alright
Que se siente vivo, no me preguntes por qué
That feels alive, don't ask me why
Quiero todo, justo delante de mis ojos
I want everything, right before my eyes
No puedo negar que quiero ser el rey
I can't deny I want to be the king
Me hace sentir vivo, quiero todo
It makes me feel alive, I want everything
Me hace sentir bien, quiero todo
It makes me feel alright, I want everything
Las cosas que no puedo negar, quiero todo
The things I can't deny, I want everything
Quiero ser el rey
I want to be the king
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: