Traducción generada automáticamente
Eu Já Quis
MC Guimê
He querido
Eu Já Quis
Desde que era niño, nunca tuve sentido
Desde menor nunca tive juízo
De vez en cuando no tenía ni idea
De vez em quando não tinha noção
Ya quería ser pastor, quería
Eu já quis ser pastor, eu já quis
Una vez quise ser un ladrón
Eu já quis ser ladrão
Ladrón no dio, carecía de voluntad
Ladrão não deu, faltou disposição
Pastor, ni siquiera estudié religión
Pastor, eu nem estudava religião
Pero sé que quería, lo sé
Mas eu sei que queria, eu sei
Nunca tuve razón
Nunca tive razão
Mente confundida, taller de perros
Mente confusa, oficina do cão
Tienes que controlar lo que está fuera de control
Tem que controla o que tá descontrolado
Noticias silenciosas, el mundo se ha volcado
Atualidade mudo, mundo tá revirado
Tienes que mantener tu punto de equilibrio
Tem que manter seu ponto de equilíbrio
Incluso si estás fuera de equilibrio
Mesmo se estiver desequilibrado
Tienes que tener mucha fuerza
Tem que ter muita força
Para no caer en la tentación del diablo
Pra não cair na tentação do diabo
He apreciado cosas inútiles en la vida
Já dei valor coisas fúteis da vida
Hoy realmente aprendí a vivir
Hoje realmente aprendi a viver
Tener mi propio valor
Ter meu próprio valor
No querer ser mejor que tú
Não querer ser melhor que você
No es suficiente escuchar o entender
Não basta ouvir, nem entender
No es suficiente, tienes que vivir
Não basta ser, tem que viver
No es suficiente para sufrir no, sólo no
Não basta sofrer não, basta não
Tienes que aprender
Tem que aprender
Siempre he querido tener mujeres diferentes
Eu já quis ter diferentes mulheres
Y para mí en la vida no fue suficiente
E pra mim na vida não bastava uma
Ya quería a Gabriela, quería a Rafaela, quería a Bruna
Eu já quis Gabriela, eu já quis Rafaela, eu já quis Bruna
Yo ya quería a Barbara, Jessica y Talita
Eu já quis Barbara, Jéssica e Talita
Aunque sabía que sería infeliz
Mesmo sabendo que ia ser infeliz
Pero sé que lo hiciste, lo sé, ya lo hice
Mas eu sei que quis, eu sei, eu já quis
He estado encantado, he desencantado
Eu já me encantei, já desencantei
Me he enamorado no estar enamorado
Já me apaixonei não sendo apaixonado
Creando ilusiones y mi corazón siendo herido
Criando ilusões e o meu coração sendo machucado
Plantar es gratis, plantar a quien quiera, pero la cosecha es obligatoria
O plantio é livre, planta quem quer, porém a colheita é obrigatória
Si plantas el mal, cosechas cosas malas
Se planta o mau, colhe coisa ruim
Si la planta buena cosechar la victoria
Se planta coisa boa colhe a vitória
Siempre quise ser un trabajador, ser un estudiante, entrar en la universidad
Eu já quis ser trabalhador, ser estudante, entrar em faculdade
He querido tener una mansión, pero nunca, nunca, perder mi humildad
Eu já quis ter mansão mas nunca, nunca perder minha a humildade
Cantando funk Creo que es mi talento
Cantar funk acho que é meu talento
Esa melodía en mi mente tocaba
Essa melodia na minha mente tocou
Mis ojos están abiertos
Os meus olhos se abriram
Mis pensamientos me despertaron
Meus pensamentos me acordou
Mis padres querían que fuera médico
Meus pais queriam que eu fosse Doutor
Hablaban, lo decían todo el tiempo
Falavam, repetiam isso a todo instante
Pero me identificé de manera diferente en la escena funk
Mas me identifiquei diferentemente na cena do Funk
No sé si mi madre está feliz por eso
Não sei se minha mãe fica feliz por isso
Decir que tienes un hijo MC
Em dizer que tem um filho MC
Pero perdóname, mi madre
Mas me perdoe, minha mãe
Para evitar que la dama sonriera a veces
De impedir a senhora às vezes de sorrir
Mi felicidad la encuentro en ella
Minha felicidade eu encontro nisso
Para poder escribir letras y cantar funk
Em poder escrever letras e cantar funk
Este es mi sueño y siempre lo llevaré adelante
Esse é o meu sonho e sempre levarei adiante
Este es mi sueño y siempre lo llevaré adelante
Esse é o meu sonho e sempre levarei adiante
Una vez quise ser Pablo Escobar
Eu já quis ser Pablo Escobar
Yo ya quería ser Fernandinho Beira mar
Eu já quis ser Fernandinho Beira mar
Hoy quiero ser yo
Hoje eu quero ser eu
Sólo en el mejor lugar
Só que no melhor lugar
Una vez quise ser Pablo Escobar
Eu já quis ser Pablo Escobar
Yo ya quería ser Fernandinho Beira Mar ya quería
Eu já quis ser Fernandinho Beira Mar eu já quis
Hoy sólo quiero ser yo
Hoje eu quero somente ser eu
Sólo en el mejor lugar
Só que no melhor lugar
Hoy quiero ser yo
Hoje eu quero ser eu
¡Sólo en un lugar mejor!
Só que num melhor lugar!
No siempre la sonrisa que traigo en mi cara
Nem sempre o sorriso que eu trago no rosto
Es la vida que he estado llevando
É a vida que venho levando
Pero siempre sostengo mi cabeza alta
Mas sempre tô de cabeça erguida
Y poco a poco, yo conquisto
E de pouco em pouco, eu vou conquistando.
Pero siempre sostengo la cabeza en alto y
Mas sempre to de cabeça erguida e
Poco a poco... Yo conquistaré
De pouco em pouco... Eu vou conquistando.
Una vez quise ser Pablo Escobar
Eu já quis ser Pablo Escobar
Yo ya quería ser Fernandinho Beira mar
Eu já quis ser Fernandinho Beira mar
Hoy quiero ser yo
Hoje eu quero ser eu
Sólo en el mejor lugar
Só que no melhor lugar
Una vez quise ser Pablo Escobar
Eu já quis ser Pablo Escobar
Yo ya quería ser Fernandinho Beira Mar
Eu já quis ser Fernandinho Beira Mar
Hoy sólo quiero ser yo
Hoje eu quero somente ser eu
Sólo en el mejor lugar
Só que no melhor lugar
Hoy quiero ser yo
Hoje eu quero ser eu
Sólo en el mejor lugar
Só que no melhor lugar
Hoy quiero ser yo
Hoje eu quero ser eu
Sólo quiero mejorar
Só que eu quero melhorar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Guimê e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: