Traducción generada automáticamente
Murda Blocc
Maxo Kream
Bloque de Asesinatos
Murda Blocc
Va a explotar, perraIt go boom, bitch
Choppa barre la calle como una escobaChoppa street sweeper like a broomstick
Gatillo Maxo, Waka FlockaTrigger Maxo, Waka Flocka
Mató a tu compañero, no hiciste nadaKilled your partner, you ain't do shit
Corre antes de que me quede sinRun it 'fore I run out
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up till the sundown
Corre antes de que me quede sinRun it 'fore I run out
Desde el amanecer hasta el anochecerSun up till the sundown
Estoy en el bloque de asesinatos desde el amanecer hasta el anochecer (anochecer)I'm on murda block from the Sun up till the sundown (sundown)
Treinta en mi Glock, si te acercas te disparan (disparan)Thirty on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
Sirviendo en mi tienda, mejor date prisa antes de que me quede sin (quedarme sin)Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Escuché que estás con los enemigos, si te encuentran contigo, te disparan (ey, ey)Heard you with the opps, catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Como, ¿qué onda, perra?Like, what's crackin', bitch?
Tommy, MACs y TECs, cargadores de Nick Van ExelTommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Dejando caer cosas, deslizándome con el palo como si fuera hockey, perraDroppin' shit, slide in with the stick like it's hockey, bitch
Microondas, Orville Redenbacher, palomitas, hablando mierdaMicrowave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' shit
Jigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, perraJigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, bitch
Estoy en el bloque de asesinatos, con los gorilas de Forum ParkI'm on murda block, with the Forum Park gorillas
Hicimos que tus amigos fueran baleados, y aún así no intentas matarnosWe got your homies shot, and you still ain't try to kill us
Escuchamos a los enemigos, dicen que son asesinos de Kream CliqueOverheard the opps, say they Kream Clique killa
¿De qué están hablando? No mataron a ningún negro de Kream CliqueWhat they talkin' 'bout? They ain't kill no Kream Clique nigga
Llevo cargadores de plátano, atrapo a un mono desprevenido, luego lo matamosTote banana clips, catch a monkey slippin', then we kill him
Estamos acechando en su bloque mientras él acecha en mi TwitterWe lurkin' on his block while he lurkin' on my Twitter
Draco baby choppa, llegamos a su casa, no podemos encontrarloDraco baby choppa, pull up to his casa, we can't find him
Intentando esconderse, no hay problema, vamos a dispararle a su mamá y a su papáTryna hide, no problem, we 'gon pop his mama and his papa
Disparo en la médula oblonga, golpeo tus fideos, derramo tu pastaShoot medulla oblongata, hit your noodles, spill your pasta
Realmente no quieren problemas, pregúntales cómo les fue a sus amigosThey don't really want no problems, ask 'em how we did they partners
Ve a desenterrar a tu amigo, apuesto a que no puede decir nadaGo dig your homeboy up, I bet he can't say shit
Y si me estás buscando, estoy con los Crips de Forum Park (ey, ey)And if you lookin' for me, I be with them Forum Park Crips (ayy, ayy)
Estoy en el bloque de asesinatos desde el amanecer hasta el anochecer (anochecer)I'm on murda block from the Sun up till the sundown (sundown)
Treinta en mi Glock, si te acercas te disparan (disparan)Thirty on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
Sirviendo en mi tienda, mejor date prisa antes de que me quede sin (quedarme sin)Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Escuché que estás con los enemigos, si te encuentran contigo, te disparan (ey, ey)Heard you with the opps, catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Como, ¿qué onda, perra?Like, what's crackin', bitch?
Tommy, MACs y TECs, cargadores de Nick Van ExelTommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Dejando caer cosas, deslizándome con el palo como si fuera hockey, perraDroppin' shit, slide in with the stick like it's hockey, bitch
Microondas, Orville Redenbacher, palomitas, hablando mierdaMicrowave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' shit
Jigga, Dame, chopper rock a— (¿Quién, quién, quién)Jigga, Dame, chopper rock a— (Who, who, who)
A las 7 AM, me despierto con el verde, cojo mi teléfono, llamo a Maxo Kream7 AM, I wake up to the green, pick up my phone, hit Maxo Kream
Treinta Crips, llevan el calor, bebiendo Prometazina (woo)Thirty Crips, pack the heat, sippin' that Promethazine (woo)
Guau, guau (Sí), guau, guau (woo)Woof, woof (Yeah), woof, woof (woo)
Guau, guau (Correcto), guau, guau (ah, sí)Woof, woof (Right), woof, woof (ah, yeah)
Déjame en paz, idiota, no me hagas enojarLeave me alone, busta, don't get me fucked up
Mejor déjame en paz, hermano, antes de que te hagan dañoBetter leave me alone, brother, 'fore I get you touched up
Vamos a golpear a tu tía, tío y a tu madre primaWe 'gon hit your auntie, uncle and your cousin mother
Es la jungla, tenemos asesinos con nosotros como ningún otroIt's the jungle, keep some killers with us like like no other
¿Qué hay en la mochila, Max? Ocultando esa mierdaWhat's in the backpack, Max? Hidden that shit
Un par de jinetes con esa rata, hazlos dar vueltasCouple riders with that rat, make 'em backflip
Déjalos colgando de un techo con un mal agarreLeave 'em hangin' off a roof with a bad grip
Todos mis negros son la verdad, tienen un mal grupoAll my niggas is the truth, got a bad clique
Venimos del jamón hambriento, a la mierda con los cerdos, nos tienen atrapadosCame from the hungry ham, fuck them pigs, got us jammed
Nuestro bastardo sucio los deja fantasmas como el clan (sí)Our dirty bastard leave 'em ghost like the clan (yeah)
Unos treinta trastos, limpiamos esta mierda como PakistánBout thirty ratchets, clear this shit like Pakistan
Los niños ofrecen el pastel de queso como en Making The BandKids offer the cheesecake like Making The Band
Estoy en el bloque de asesinatos desde el amanecer hasta el anochecer (anochecer)I'm on murda block from the Sun up till the sundown (sundown)
Treinta en mi Glock, si te acercas te disparan (disparan)Thirty on my Glock, if you run up you get gunned down (gunned down)
Sirviendo en mi tienda, mejor date prisa antes de que me quede sin (quedarme sin)Servin' out my shop, better hurry 'fore I run out (run out)
Escuché que estás con los enemigos, si te encuentran contigo, te disparan (ey, ey)Heard you with the opps, catch you with 'em, you get gunned down (ayy, ayy)
Como, ¿qué onda, perra?Like, what's crackin', bitch?
Tommy, MACs y TECs, cargadores de Nick Van ExelTommy, MACs and TECs, Nick Van Exel clips
Dejando caer cosas, deslizándome con el palo como si fuera hockey, perraDroppin' shit, slide in with the stick like it's hockey, bitch
Microondas, Orville Redenbacher, palomitas, hablando mierdaMicrowave, Orville Redenbacher, popcorn, poppin' shit
Jigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, perraJigga, Dame, chopper rock a fella, Houston rock it, bitch
Va a explotar, perraIt go boom, bitch
Choppa barre la calle como una escobaChoppa street sweeper like a broomstick
Gatillo Maxo, Waka FlockaTrigger Maxo, Waka Flocka
Mató a tu compañero, no hiciste nadaKilled your partner, you ain't do shit
Va a explotar, perraIt go boom, bitch
Choppa barre la calle como una escobaChoppa street sweeper like a broomstick
Gatillo Maxo, Waka FlockaTrigger Maxo, Waka Flocka
Mató a tu compañero, no hiciste nadaKilled your partner, you ain't do shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxo Kream e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: