La musique a souvent raison
Maurane
Battements de cœur ou tempos de nos pas
Tous les diapasons ne nous donnent pas le même LA
Le silence est fertile
De traces qu'il nous envoie
Tant de chaleur indélébile
dans nos gorges et dans nos doigts
Comme un accord qui donnerait le ton
Un peu d'ivresse et des frissons
Les harmonies comme anti-poison
Partagez tout à l'unisson
De Lima à l'Himalaya
Dansez durgas et darbukas
Du Mali au Guatemala
Battez le fer, tissez la soie
De Dubaï à Yokohama
Jouer kotos et marimbas
D'ici, d'ailleurs mais de nos voix
Chantons aussi de-ci de-là
On dit que nos sens sont les gardiens de tout
Nos corps en cadence dessinent la candeur en nous
Quand tout nous inspire
Ou quand tout nous rend fous
Tant de couleurs dans nos soupirs
Dans nos notes et sur nos joues
Quand les fées se pencheront sur les violons
Des mots d'amour en pavillon
Pour emporter les coups de canons
Sans bémol, sans compromission
De Lima à l'Himalaya
Dansez durgas et darbukas
Du Mali au Guatemala
Battez le fer, tissez la soie
De Dubaï à Yokohama
Jouer kotos et marimbas
D'ici, d'ailleurs mais de nos voix
Chantons aussi de-ci de-là
Quand nos portées et nos clefs s'en iront
Avalées par les tourbillons
Dans l'air et de mille et une façons
La musique a souvent raison
De Lima à l'Himalaya...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: