Traducción generada automáticamente
Sands Of Time
Massacre
Arenas del Tiempo
Sands Of Time
República tiranía, en un tiempo desde el pasado
Republic tyranny, in a time long since past
Surgió un poder, feroz, comprometido a derrocar
Arose a power, fierce, engaged to overthrow
Dentro de un hombre, nacido, su destino para dirigir
Within one man, born, his destiny to lead
Ausente miedo, dominante, su fuerza de los dioses
Absent fear, dominant, his strength from the gods
La venganza estableció la meta, Guerreros libres de esclavos
Revenge set forth the goal, Warriors free from slaves
Sin grilletes del control, la dictadura debe ser tomada
Unshackled from control, dictatorship to be seized
Los rebeldes ya no oprimidos, decididos a ser libres
Rebels oppressed no more, determined to be free
Sombra de la muerte, para cumplir con el amargo final
Shadow of death, to meet the bitter end
Legado de leyendas, caminos se han entrelazado
Legacy of legends, paths have been entwined
Los imperios quedan destrozados, en las arenas perdidas del tiempo
Empires are left shattered, in the lost sands of time
Derrotar legiones, carnicería en la estela
Defeating legions, carnage in the wake
Controlando la victoria miles caen de filas
Controlling victory thousands fall from ranks
Tácticos tramando, descifrando cada movimiento que se hace
Tacticians plotting, decipher every move that's made
Apostasía desatada en la guerra de los condenados
Apostasy unbound in the war of the damned
La venganza estableció la meta, guerreros libres de esclavos
Revenge set forth the goal, warriors free from slaves
Sin grilletes del control, la dictadura debe ser tomada
Unshackled from control, dictatorship to be seized
Los rebeldes ya no oprimidos, decididos a ser libres
Rebels oppressed no more, determined to be free
Sombra de la muerte, para cumplir con el amargo final
Shadow of death, to meet the bitter end
Legado de leyendas, caminos se han entrelazado
Legacy of legends, paths have been entwined
Los imperios quedan destrozados, en las arenas perdidas del tiempo
Empires are left shattered, in the lost sands of time
Dioses de la arena, venganza desde esclavizados
Gods of the arena, vengeance since enslaved
Campo de batalla de la matanza, ejércitos de fosas comunes
Battleground the butchering, armies of mass graves
Enemigos de honor, los lobos están a las puertas
Enemies of honor, wolves are at the gates
Actos de diezmación, el botín de su destino
Acts of decimation, the spoils of their fates
La venganza estableció la meta, guerreros libres de esclavos
Revenge set forth the goal, warriors free from slaves
Sin grilletes del control, la dictadura debe ser tomada
Unshackled from control, dictatorship to be seized
Los rebeldes ya no oprimidos, decididos a ser libres
Rebels oppressed no more, determined to be free
Sombra de la muerte, para cumplir con el amargo final
Shadow of death, to meet the bitter end
Legado de leyendas, caminos se han entrelazado
Legacy of legends, paths have been entwined
Los imperios quedan destrozados, en las arenas perdidas del tiempo
Empires are left shattered, in the lost sands of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massacre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: