Traducción generada automáticamente
Darkness Fell
Massacre
La oscuridad cayó
Darkness Fell
Bloqueo, el sistema ha fallado
Lockdown, the system has failed
No hay preocupación por la repercusión inminente
No concern for impending repercussion
Gobierno lisiado inestable para influir
Crippled government unstable to sway
Líderes divididos, reacios a idear
Leaders divided, unwilling to devise
Planes de intención para salvar a una nación en decadencia
Plans of intent to save a nation in decline
Movimiento para dirigir
Motion to direct
Bancarrota en la negación, escupiendo mentiras venenosas
Bankrupt in denial, spitting venomous lies
Nadie se llevó a cabo a la tarea, dirigiéndose al desastre
No one held to task, heading for disaster
Un país en el negro, pobre es sólo una palabra
A country in the black, poor is just a word
No hay alivio a la vista cuando cayó la oscuridad
There's no relief in sight as darkness fell
Las llamadas a impugnar estos poderes que se
The calls to impeach these powers that be
Suicidio interno ¿qué más no sabemos?
Internal suicide what else don't we know
Engaño a las masas clandestinos deshonestos
Deceitful to the masses dishonest clandestine
Por incumplimiento de nuestra debilidad empobrecidos nos hemos convertido en
Defaulting for our weakness impoverished we've become
Bancarrota en la negación, escupiendo mentiras venenosas
Bankrupt in denial, spitting venomous lies
Nadie se llevó a cabo a la tarea, dirigiéndose al desastre
No one held to task, heading for disaster
Un país en el negro, pobre es sólo una palabra
A country in the black, poor is just a word
No hay alivio a la vista cuando cayó la oscuridad
There's no relief in sight as darkness fell
Convención del Senado, unión sin ley la asamblea
Convention of the senate, lawless union the assembly
Consejo roto ha caído, convocación para desviarse
Broken council has fallen, convocation to deflect
Convergiendo en una colina en las cámaras de la estupidez
Converging on a hill in the chambers of stupidity
Constitución destrozada en pedazos, el pueblo ahora en pedazos
Constitution torn to shreds, the people now asunder
Atributo a los sobornos lo que el dinero no puede comprar
Attribute to the bribes what money cannot buy
¡La sociedad desquiciada ruega que no haya guerra!
Society unhinged pray there won't be all out war!
Bancarrota en la negación, escupiendo mentiras venenosas
Bankrupt in denial, spitting venomous lies
Nadie se llevó a cabo a la tarea, dirigiéndose al desastre
No one held to task, heading for disaster
Un país en el negro, pobre es sólo una palabra
A country in the black, poor is just a word
No hay alivio a la vista agotado y drenado
There's no relief in sight depleted and drained
Autoridad deformada, régimen paralizado
Authority deformed, paralyzed regime
La burocracia se ve afectada al caer la oscuridad
Bureaucracy impaired as darkness fell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massacre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: