Transliteración y traducción generadas automáticamente
Eki
Mariya Takeuchi
Eki
Eki
Un impermeable familiar
見覚えのあるレインコート
mioboe no aru REINKO-TO
En la estación crepuscular, mi corazón tembló
黄昏の駅で 胸が震えた
tasogare no eki de mune ga furueta
Con pasos rápidos, sin duda alguna
早い足取り まぎれもなく
hayai ashidori magire mo naku
Esa persona que solía amar en el pasado
昔愛してた あの人なのね
mukashi ai shiteta ano hito na no ne
Justo antes de la nostalgia
懐かしさの一歩手前に
natsukashisa no ippo temae ni
Los amargos recuerdos se agolpan
こみ上げる 苦い思い出に
komiageru nigai omoide ni
Las palabras simplemente no vienen a mí
言葉がとても 見つからないわ
kotoba ga totemo mitsukaranai wa
Aunque no estés aquí, quería
あなたがいなくても こうして
anata ga inakutemo kou shite
Transmitirte que estoy viviendo bien
元気で暮らしていることを
genki de kurashite iru koto wo
De manera casual
さりげなく 伝えたかったのに
sarigenaku tsugetakatta noni
Lo que dos años han cambiado
二年の時が 変えたものは
ninen no toki ga kaeta mono wa
Son sus miradas y mi cabello
彼の眼差しと 私のこの髪
kare no manazashi to watashi no kono kami
Cada uno regresa al lado de otra persona
それぞれに待つ 人のもとへ
sorezore ni matsu hito no moto e
Sin siquiera darse cuenta
戻ってゆくのね 気付きもせずに
modotte yuku no ne kidzuki mo sezu ni
Subiendo al vagón al lado del mío
ひとつ隣の車両に乗り
hitotsu tonari no sharyou ni nori
Mirando tu perfil inclinado
うつむく横顔 見ていたら
utsumuku yokogao mite itara
Las lágrimas brotan sin control
思わず涙 あふれてきそう
omowazu namida afurete kisou
Ahora entiendo tus sentimientos
今になって あなたの気持ち
ima ni natte anata no kimochi
Por primera vez, duele
初めてわかるの 痛いほど
hajimete wakaru no itai hodo
Que solo me amabas a mí
私だけ 愛してたことも
watashi dake ai shiteta koto mo
Devorada por la multitud en el metro
ラッシュの人波に飲まれて
RASSHU no hitonami ni nomarete
Tu figura desaparece
消えてゆく 後ろ姿が
kiete yuku ushirosugata ga
De manera extrañamente triste, se queda en mi corazón
やけに悲しく 心に残る
yake ni kanashiku kokoro ni nokoru
Para cuando salgo por los torniquetes
改札口を出る頃には
kaisatsuguchi wo deru koro ni wa
La lluvia ha oscurecido esta ciudad
雨も闇かけた この街に
ame mo yami kaketa kono machi ni
Una noche común se acerca
ありふれた夜が やってくる
arifureta yoru ga yatte kuru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariya Takeuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: