Volte Para O Seu Lar
Aqui nessa casa
Ninguém quer a sua boa educação
Nos dias que tem comida
Comemos comida com a mão
E quando a polícia, a doença, a distância, ou alguma discussão
Nos separam de um irmão
Sentimos que nunca acaba
De caber mais dor no coração
Mas não choramos à toa
Não choramos à toa
Aqui nessa tribo
Ninguém quer a sua catequização
Falamos a sua língua,
Mas não entendemos o seu sermão
Nós rimos alto, bebemos e falamos palavrão
Mas não sorrimos à toa
Não sorrimos à toa
Aqui nesse barco
Ninguém quer a sua orientação
Não temos perspectivas
Mas o vento nos dá a direção
A vida que vai à deriva
É a nossa condução
Mas não seguimos à toa
Não seguimos à toa
Volte para o seu lar
Volte para lá
Volte para o seu lar
Volte para lá
Regrese a su hogar
Aquí en esta casa
Nadie quiere tu buena educación
En los días en que hay comida
Comemos comida a mano
Y cuando la policía, la enfermedad, la distancia, o alguna discusión
Separarnos de un hermano
Sentimos que nunca termina
De forma más dolor en el corazón
Pero no lloramos por nada
No lloramos por nada
Aquí en esta tribu
Nadie quiere tu catequización
Hablamos su idioma
Pero no entendemos su sermón
Nos reímos en voz alta, bebemos y juramos
Pero no sonreimos por nada
No sonreimos por nada
Aquí en este barco
Nadie quiere tu guía
No tenemos perspectivas
Pero el viento nos da la dirección
La vida que va a la deriva
Es nuestra conducción
Pero no seguimos por nada
No vamos a por nada
Vuelve a tu casa
Vuelve ahí
Vuelve a tu casa
Vuelve ahí