Traducción generada automáticamente
I Know What You Want (feat. Busta Rhymes)
Mariah Carey
Sé lo que quieres (feat. Busta Rimas)
I Know What You Want (feat. Busta Rhymes)
Sí, sí
Yeah
Shorty, sé lo que necesitas
Shorty I know what you need
Tengo todo lo que necesitas
I got everything you need
Prometo que tampoco voy a aguantar
I promise I ain't gonna hold out either
Te lo voy a dar todo, nena
I'ma give it all to you baby
Está encendido
It's on
¡Arruéalo!
Bust it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Hemos estado juntos por unos años
We been together for a few years
Compartió algunas lágrimas
Shared a few tears
Se llaman apodos entre sí
Called each other nicknames
Como Sugar Ciruela y Oso Poo
Like Sugar Plum and Poo Bear
Siempre estoy en el camino
I'm always on the road
Casi nunca estoy en casa
I'm hardly ever home
Siempre ocupado así de ocupado que
Always busy this busy that
No puedo hablar por teléfono
Can't talk on the phone
Sé que te has aggrevado
I know you aggrevated
Caminar frustrado
Walk around frustrated
Ya la paciencia se está poniendo corta
Ya patience gettin' short
¿Cuánto tiempo puedes tolerarlo?
How long can you tolerate it
Escucha, solo estoy motivada
Listen ma I'm just motivated
Hago esto por nosotros
I do this for us
Paso en la rutina tratando de elevarla ahora
Step on the grind tryin' to elevate it now
Oye, para ser honesto
Hey yo to really be honest
Te quedaste conmigo durante toda mi lucha
You stuck with me through my whole struggle
No puedo expresar las palabras
Can't express the words
¿Cuánto te ama el chico?
How much the kid loves ya
Me pararé como un hombre nunca por encima de ti
I'ma stand as a man never above ya
Puedo decir que usted es diferente de la mayoría
I can tell that you different from most
Acércate ligeramente a ti
Slightly approach you
Y esa mala estupidez
And that ill shit about it
Vamos a acostarnos todos los días
We gon' sex every day
Pero cuando nos acostamos nos burlamos
But when we sex we tease
De una manera apasionada
In a passionate way
Me encanta la forma en que lo tocas
I love the way you touch it
Esas formas poco elaboradas
Those little elaborate ways
Tengo al guardia sintiéndose liberado
Got the guard feelin' released
Para relajarse durante el día
To relax for the day
Es por ti, mamá
It's on you ma
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Shh, mami escucha
Shh, mami listen
Siento tu amor por mi bebé
I feel ya love for me baby
Y cómo se mueve a través de ti
And how it move through you
Anhelaba el momento
I been longin' for the moment
Para decirte la verdad
To talk the truth to you
Escucha, nunca estoy en casa
Listen, I'm never home
Siempre me levanto y me voy
I always get up and go
Ponerte a través de la innecesaria rigga-ma-ro
Puttin' you through the unnecessary rigga-ma-ro
Nunca quise poner mil libras
I never meant to put a thousand pounds
De estrés en tu cabeza
Of stress on ya head
Me encanta la forma en que dormimos
I love the way we sleep
Y siempre acurrucarse en la cama
And always cuddle in bed
Cariño, me quedo abracando tu paciencia
Baby, I stay embracin' ya patience
Lágrimas conmigo
Sheddin' ya tears with me
Te pido mi mami
I ask you my mami
Por favor, sigue soportando conmigo
Please continue to bear with me
Empezamos sin dinero
We started out broke
Constantemente en un rollo
Constantly on a roll
Cortando en las calles como si nunca hubiéramos envejecido
Cuttin' up in the streets like we would never get old
Pasó de Lucy y autobuses a gaseosas de cincuenta centavos
Went from Lucy's and buses to fifty cent sodas
Y Novas a Hondas a Lexus a Rovers
And Novas to Hondas to Lexus to Rovers
Pasaron los años locos
Mad years passed
Todavía se recuperan el uno al otro
Still got each other back
La palabra es que el vínculo nunca se atornilla a ninguno de estos gatos de la industria
Word is bond never screw none of these industry cats
Nos gustan Scull y Mulder
We like Scull and Mulder
Camine hombro a hombro
Walkin' shoulder to shoulder
Ordeñando este juego viendo nuestras semillas envejeciendo
Milkin' this game watchin' our seeds gettin' older
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Sí, sabes que moriré por ti
Yes you know I'll die for you
Y sabes que iré contigo
And ya know I'll ride with you
Siempre lo intentaré contigo
I will always try with you
Y te doy mi amor y llora contigo
And give ya my love and cry with you
Subiré una montaña alta
I will climb a mountain high
Hasta que estaba arriba para tocar el cielo
Until I was up to touch the sky
Así que bebé ven y acércate más a mí
So baby come and get more close to me
Aquí es donde se supone que debe estar tu amor
This is where your love is supposed to be
Me levanto a la casa en un Lamborghini amarilla
I pull up to the house in a yellow Lamborghini
Han pasado unos meses en PA que no me has visto
It's been a few months in PA you haven't seen me
Te ves bien con ese bikini Gucci
Ya lookin' good in that Gucci bikini
38 quilates ya anillo que se ve congelada
38 carats ya ring lookin' freezy
No importa lo que haga en el mundo nunca me dejas
No matter what I do in the world you never leave me
Retrocede ma Te haré un estilo de vida fácil
Fall back ma I'll make ya lifestyle easy
Aprecio las cosas que haces para complacerme
I appreciate the things ya do to please me
Mirando a mi hija, nunca me harás grasa
Lookin' at my daughter you'll never do me greasy
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
Sé lo que quieres
I know what you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Cariño, si me lo das
Baby if you give it to me
Te lo daré
I'll give it to you
El tiempo que quieras
As long as you want
Sabes que lo tengo
You know I got it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: