Traducción generada automáticamente
De Onde Eu Vim
Maria Bethânia
¿De dónde vengo?
De Onde Eu Vim
Cuando salí de Bahía
Quando eu saí da Bahia
Pedí la bendición de Nuestro Señor de Bonfim
Pedi a bênção pra Nosso Senhor do Bonfim
le pedí que me ayudara
Pedi pra ele me ajudar
protégeme, ilumíname
Me proteger, me iluminar
Con tu fuerza guárdame de todo mal
Com sua força me afastar de todo o mal
Cuando me fui ese día
Quando eu saí nesse dia
Había tambores anunciando el carnaval
Tinha batucada anunciando o carnaval
Entonces juré, hice promesas de que donde quiera que vaya
Aí jurei, fiz promessas de que por onde eu andar
Mi esquina va adelante anunciando mi lugar
Meu canto vai na frente anunciando o meu lugar
Y hay samba, batucada
E lá tem samba, batucada
Hay magia, hay aceite de palma
Tem magia, tem dendê
Hay poesía en la vida cotidiana
Tem poesia no dia a dia
capoeira y maculelê
Capoeira e maculelê
Y hay gente hermosa
E lá tem gente bonita
Las personas que creen que el sol siempre brillará
Gente que acredita que o Sol sempre há de brilhar
Y un suspiro anhelante
E um suspiro de saudade
un suspiro de nostalgia
Um suspiro de saudade
Un suspiro anhelante liberado a través del aire
Um suspiro de saudade solto pelo ar
Cuando salí de Bahía
Quando eu saí da Bahia
Pedí la bendición de Nuestro Señor de Bonfim
Pedi a bênção pra Nosso Senhor do Bonfim
le pedí que me ayudara
Pedi pra ele me ajudar
protégeme, ilumíname
Me proteger, me iluminar
Con tu fuerza guárdame de todo mal
Com sua força me afastar de todo o mal
Cuando me fui ese día
Quando eu saí nesse dia
Había tambores anunciando el carnaval
Tinha batucada anunciando o carnaval
Entonces juré, hice promesas de que donde quiera que vaya
Aí jurei, fiz promessas de que por onde eu andar
Mi esquina va adelante anunciando mi lugar
Meu canto vai na frente anunciando o meu lugar
Y hay samba, batucada
E lá tem samba, batucada
Hay magia, hay aceite de palma
Tem magia, tem dendê
Hay poesía en la vida cotidiana
Tem poesia no dia a dia
capoeira y maculelê
Capoeira e maculelê
Y hay gente hermosa
E lá tem gente bonita
Las personas que creen que el sol siempre brillará
Gente que acredita que o Sol sempre há de brilhar
Y un suspiro anhelante
E um suspiro de saudade
un suspiro de nostalgia
Um suspiro de saudade
Un suspiro anhelante liberado a través del aire
Um suspiro de saudade solto pelo ar
un suspiro de nostalgia
Um suspiro de saudade
un suspiro de nostalgia
Um suspiro de saudade
Un suspiro anhelante liberado a través del aire
Um suspiro de saudade solto pelo ar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: