Traducción generada automáticamente
Lua Branca
Maria Bethânia
Luna Blanca
Lua Branca
Oh, luna blanca de resplandor y encanoOh, lua branca de fulgores e de encanto,
Si es verdad que dan refugio al amorSe é verdade que ao amor tu dás abrigo,
Oh, ven a sacarlo de mis ojos, el llantoAh, Vem tirar dos olhos meus, o pranto,
Oh, ven y mata esa pasión que me acompañaAi, vem matar essa paixão que anda comigo.
Oh, ¿quién eres tú, baja del cielo, oh luna blancaOh, por quem és, desce do céu, ó lua branca,
Esta amargura de mi pecho, oh ven, arrancaEssa amargura do meu peito, ó vem, arranca,
Dame la luz de la luna de tu compasiónDá-me o luar de tua compaixão,
Oh, vamos, por Dios, ilumina mi corazónAh, vem, por Deus, iluminar meu coração.
¿Y cuántas veces en el cielo has venido a míE quantas vezes, lá no céu, me aparecias,
Brillando en calma, noche consteladaA brilhar em noite calma e constelada.
Y en tu luz entonces me sorprendisteE em tua luz então me surpreendias
Arrodíllate junto a los pies de mi amadaAjoelhado junto aos pés da minha amada.
Y ella, llorando, sollozando, llena de aguidaE ela, a chorar, a soluçar, cheia de pejo,
Vino en tus labios para ofrecerme un dulce besoVinha em seus lábios me ofertar um doce beijo.
Se fue, me abandonó asíEla partiu, me abandonou assim,
¡Oh, luna blanca, por lo que eres, piedad de mí!Oh, lua branca, por quem és, tem dó de mim!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: