Traducción generada automáticamente
Minha História (Gesubambino)
Maria Bethânia
Mi historia (Gesubambino)
Minha História (Gesubambino)
Vino sin mucha charla, sin mucha explicación
Ele vinha sem muita conversa, sem muito explicar
Todo lo que sé es que hablé y olí y me gustó el mar
Eu só sei que falava e cheirava e gostava de mar
Sé que tenía un tatuaje en el brazo y oro en los dientes
Sei que tinha tatuagem no braço e dourado no dente
Y mi madre se entregó a este hombre irremediablemente, Laiah, Laiah, Laiah, Laiah
E minha mãe se entregou a esse homem perdidamente, laiá, laiá,laiá, laiá
Justo cuando llegó, no se fue nadie sabe dónde
Ele assim como veio partiu não se sabe prá onde
Y dejó a mi madre con su mirada cada día más lejos
E deixou minha mãe com o olhar cada dia mais longe
Esperando, de pie, clavado en la piedra del puerto
Esperando, parada, pregada na pedra do porto
Con su único vestido viejo, cada día más corto, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá
Com seu único velho vestido, cada dia mais curto, laiá, laiá,laiá, laiá
Cuando finalmente nací, mi madre me envolvió en una bata
Quando enfim eu nasci, minha mãe embrulhou-me num manto
Me vistió como si fuera como un santo
Me vestiu como se eu fosse assim uma espécie de santo
Pero por no recordar acalantos, la pobre mujer
Mas por não se lembrar de acalantos, a pobre mulher
Mentiéndome cantando canciones de cabaret, laiah, laiah, laiah, laiah, laiah
Me ninava cantando cantigas de cabaré, laiá, laiá, laiá, laiá
Mi madre no estaba alertando a todo el vecindario
Minha mãe não tardou alertar toda a vizinhança
Demostrando que había mucho más que un niño
A mostrar que ali estava bem mais que uma simples criança
Y no estoy seguro si por ironía o si por amor
E não sei bem se por ironia ou se por amor
Decidió llamarme con el nombre de Nuestro Señor, Laiah, Laiah, Laiah, Laiah
Resolveu me chamar com o nome do Nosso Senhor, laiá, laiá, laiá,laiá
Mi historia y ese nombre que todavía llevo conmigo
Minha história e esse nome que ainda carrego comigo
Cuando voy bar en bar, giro la mesa, grito, bebo y peleo
Quando vou bar em bar, viro a mesa, berro, bebo e brigo
Los ladrones y las amantes, mi copa y colegas cruzados
Os ladrões e as amantes, meus colegas de copo e de cruz
Ellos me conocen sólo por mi nombre como un niño Jesús, laiah, laiah
Me conhecem só pelo meu nome de menino Jesus, laiá, laiá
Los ladrones y las amantes, mi copa y colegas cruzados
Os ladrões e as amantes, meus colegas de copo e de cruz
Me conocen sólo por mi nombre de niño Jesús
Me conhecem só pelo meu nome de menino Jesus
Laiah, Laiah, Laiah, Laiah
Laiá, laiá, laiá,laiá
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: