Traducción generada automáticamente
Coração Vulgar
Maria Bethânia
Corazón vulgar
Coração Vulgar
Deja desilusión a aquellos que no saben amar
Deixa desilusão pra quem não sabe amar
Y el que no sabe amar sufrirá
E quem não sabe amar há de sofrer
Porque no serás capaz de entender
Porque não poderá compreender
Que el amor que muere es una ilusión
Que o amor que morre é uma ilusão
Y una ilusión debe morir
E uma ilusão deve morrer
El amor que muere es una ilusión
O amor que morre é uma ilusão
Y una ilusión debe morir
E uma ilusão deve morrer
Un verdadero amor nunca se desvanece
Um verdadeiro amor nunca fenece
Y pocas personas aún lo conocen
E pouca gente ainda o conhece
Cariño, si tu amor está muerto
Meu bem, se o teu amor morreu
Es porque nadie te entendió
É porque ninguém o entendeu
[Maria Bethania dice: ¡Hermosa!]
[Maria Bethânia diz: Lindo!]
Deja que tu corazón viva en paz
Deixa o teu coração viver em paz
Tu pecado es querer amar demasiado
O teu pecado é querer amar demais
Muere
Morre...
[María Bethania dice: Es hermoso, ¿verdad, Pierre? ¡No existe! «Fenece» es la palabra más hermosa que tienes en el mundo]
[Maria Bethânia diz: É lindo, né, Pierre? Não existe! "Fenece" é a palavra mais bonita que te no mundo]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: