Traducción generada automáticamente
The Mack (feat. Snoop Dogg & Iyaz)
Mann
El Mack (hazaña. Snoop Dogg & Iyaz)
The Mack (feat. Snoop Dogg & Iyaz)
Regreso del Mack, vamos
Return of the Mack, come on
Regreso del Mack, una vez más
Return of the Mack, once again
Retorno del Mack, lo hago
Return of the Mack, I do
Porque sabes que volveré
Cause you know that I'll be back
[Verso 1: Mann]
[Verse 1: Mann]
Aquí viene la nueva marca en tu oído
Here come the brand new new in your ear
Esto se siente como la canción nominada del año
This feel like the nominated song of the year
Me siento muy bien aquí
Feeling damn good up in here
Porque estoy representado desde mi vieja capucha aquí
Cause I'm represented from my old hood up in here
Pero no estoy a punto de conseguir el gueto sin embargo
But I'm not about to get ghetto though,
Mezclándose con algunas mujeres sintiéndose increíbles
Mingling with some women feeling incredible.
Infierno estoy tryna bolsa de una chica de la página central
Hell I'm tryna bag a chick from the centerfold
Y estoy tryna quemar pan como si fuera finna ser tostada
And I'm tryna burn bread like it's finna be toast
Finalmente en el juego y me sienten entrenador
Finally up in the game and they feeling me coach
Porque soy de primera clase volando, no seré entrenador
Cause I'm first class flyin' I ain't finna be coach
Sí, esto es una celebración; nunca, cuéntale a un amigo
Yeah, this is celebration; never in, tell a friend
Chica, el Mack ha vuelto
Girl, the Mack is back.
[Gancho:]
[Hook:]
Podemos tomar el Benz y salir a la calle
We can take the Benz and hit the street
Deja la parte superior hacia abajo para que todos puedan ver
Let the top down so they all can see
Podemos ir a los clubes y fiestear duro
We can hit the clubs and party hard
Porque acabo de comprar el bar
Cause I just bought out the bar.
Podemos volar de costa a costa
We can G-fly from coast to coast,
Pop champagne vamos a hacer un brindis
Pop champagne let's make a toast
Ahora estamos sorbiendo a Patron
Now we're sippin' on Patron
Fuma ese kush hasta que nos vuelen
Smoke that kush till we get blown
Regreso del Mack, vamos
Return of the Mack, come on
Regreso del Mack, una vez más
Return of the Mack, once again
Retorno del Mack, lo hago
Return of the Mack, I do
Porque sabes que volveré
Cause you know that I'll be back
Déjame oírte decir que sí
Let me hear you say ya
Déjame oírte decir oeste
Let me hear you say west
Déjame oírte decir que sí
Let me hear you say ya
Todos los días nos quedamos frescos, frescos
Every day we stay fresh, fresh
[Verso 2: Snoop Dogg]
[Verse 2: Snoop Dogg]
Tengo las llaves de cualquier árbol de esfuerzo
I got keys to whatever trees of endeavor
Mann, estaba zumbado y está en mi nivel
Mann, he was buzzed and he's on my level
Está en el pedal, conduce despacio
He's on the pedal, drive off slow
Seven deuce Cadillac es convertible
Seven deuce Cadillac is convertible
Ella quiere estar donde está el Mackin
She wanna be where the Mackin' is at
Es el Dogg de la casa mientras lo estoy haciendo
It's the Dogg in the house while I'm crackin' it back
Dicen, nosotros decimos, tú dices Dogg
They say, we say, you say Dogg
Llévenlo a la cima, ahora bájalo a la baja
Take it to the top, now drop it down low
MILF en mi espalda traje y botín
Milf on my back, suited and booty
Engarzado, proxeneta
Crimped out, pimped out
¿Qué harías si fuera yo
What would you do if he was me,
¿Te subirías a un monstruo, mientras te putas al ritmo?
Would you hop on a freak, while you bob to the beat
Ahora podemos tomar
Now we can take...
[Gancho:]
[Hook:]
El Benz y salir a la calle
The Benz and hit the street
Deja la parte superior hacia abajo para que todos puedan ver
Let the top down so they all can see
Podemos ir a los clubes y fiestear duro
We can hit the clubs and party hard
Porque acabo de comprar el bar
Cause I just bought out the bar.
Podemos volar de costa a costa
We can G-fly from coast to coast,
Pop champagne vamos a hacer un brindis
Pop champagne let's make a toast
Ahora estamos sorbiendo a Patron
Now we're sippin' on Patron
Fuma ese kush hasta que nos vuelen
Smoke that kush till we get blown
Regreso del Mack, vamos
Return of the Mack, come on
Regreso del Mack, una vez más
Return of the Mack, once again
Retorno del Mack, lo hago
Return of the Mack, I do
Porque sabes que volveré
Cause you know that I'll be back
[Verso 3: Mann]
[Verse 3: Mann]
Dip de miel, tengo un clip de dinero grueso
Honey dip, I got a thick money clip
Y él se burla de una broma, eso no es lo más gracioso
And he broker than a joke, that isn't the funniest
M-a-doble [?] con la vida lujosa
M-a-double [?] with the lavish life
Es una oferta única, no te lo pediré dos veces
It's a one time offer, won't ask you twice
Cuando vamos de compras mamá no lo hagas como el precio
When we go shopping mamma don't as the price
Tengo que conseguir un contador para que me asesore en efectivo
Gotta get accountant to get me cash advice
Cuando se trata de este juego soy una mente maestra
When it come to this game I'm a mastermind
Hablo línea clásica justo después de la línea clásica
I speak classic line right after classic line
Y ese culo está bien, creo que una pasada las nueve y eso es un centavo
And that ass is fine, I think one past the nine and that's a dime
Sí, es un día de celebración; nunca en, dile a un amigo
Yeah, it's a celebration day; never in, tell a friend
Chica, el Mack ha vuelto
Girl, the Mack is back.
Podemos tomar el Benz y salir a la calle
We can take the Benz and hit the street
Deja la parte superior hacia abajo para que todos puedan ver
Let the top down so they all can see
Podemos ir a los clubes y fiestear duro
We can hit the clubs and party hard
Porque acabo de comprar el bar
Cause I just bought out the bar.
Podemos volar de costa a costa
We can G-fly from coast to coast,
Pop champagne vamos a hacer un brindis
Pop champagne let's make a toast
Ahora estamos sorbiendo a Patron
Now we're sippin' on Patron
Fuma ese kush hasta que nos vuelen
Smoke that kush till we get blown
Regreso del Mack, vamos
Return of the Mack, come on
Regreso del Mack, una vez más
Return of the Mack, once again
Retorno del Mack, lo hago
Return of the Mack, I do
Porque sabes que volveré
Cause you know that I'll be back
Déjame oírte decir ya
Let me hear you say ya ya
Déjame oírte decir oeste
Let me hear you say west
Déjame oírte decir ya
Let me hear you say ya ya
Todos los días nos quedamos frescos, frescos
Every day we stay fresh, fresh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: