Traducción generada automáticamente
Wish That You Were Mine
The Manhattans
Ojalá fueras mía
Wish That You Were Mine
(Camarero... ¿podríamos tener la misma mesa que teníamos ayer?)
(Waiter...could we have the same table we had yesterday?)
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Uuuuuuuuuuuh.....
Aquí estamos de nuevo
Here we are again...
Bebiendo nuestras bebidas, como amigos
Sipping our drinks,just like friends...
Me pregunto si verán el brillo en tus ojos
I wonder if they see the sparkle in your eyes
Me pregunto si saben, que no soy tu hombre hmm
I wonder if they know,that I am not your guy hmm
Me pregunto si verán, que no me perteneces
I wonder if they see,that you don't belong to me
Ojalá pudieras ser... mío (mío todo mío)
Wish that you could be....mine (mine all mine)
Le será difícil entenderlo
It'll be hard for him to understand
Soy su amigo, y él es tu hombre
I'm his friend,and he is your man...
Me pregunto qué, mi señora diría
I wonder what,my lady would say...
Si ella lo supiera, te conocí todos los días
If she knew,I met you everyday
Tarde o temprano. ¿No sabes?
Sooner or later.don't you know
Ellos van a encontrar una manera de odiarnos
They go find a way to hate us
Ojalá pudieras ser... mío (mío, todo mío)
Wish that you could be...mine (mine, all mine)
Son las 2 a.m. El lugar va a cerrar
It's 2 a.m. The place is gonna close
El camarero parece, como si supiera
The bartender looks,as though he knows
Todo el mundo, todo el mundo ha llegado a casa
Everybody's,everybody's made it home
Aquí nos sentamos juntos solos
Here we sit together all alone
Tengo que levantarme y pagar, ¿no sabes?
I got to get up and pay,don't you know
¿Tengo que explicar por qué llego tan tarde?
I got to explain why I am so late?
Ojalá tuvieras que irte a casa
I wish that you could have to go home
Ooooooh oooooh vete a casa
Oooooh oooooh go home...
¡Ojalá fueras mi bebé!
I wish that you were mine baby!
¡Te daré el mundo!
I'll give you the world!
Cada pequeña cosa que tu pequeño corazón desea
Every little thing your little heart desires
(Todo mío) hmmmmm... mío, mío (todo mío)
(All mine) hmmmmm....mine,mine (all mine)
Será difícil, así que Har para él entender (Todo mío)
It'll be hard,so har for him to understand (All mine)
Soy su amigo, y no sabes, ¿él es tu hombre? (Todo mío)
I'm his friend,and don't you know,he's your man? (All mine)
Me pregunto qué, me pregunto qué, mi señora diría (todo mío)
I wonder what,I wonder what,my lady would say (all mine)
Si ella lo supiera, te conocí todos los días (Todo mío)
If she knew,I met you every day (All mine)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Manhattans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: