Transliteración y traducción generadas automáticamente
Last Dance
Mamoru Miyano
Último baile
Last Dance
Bailemos conmigo en una noche a la luz de la luna
Let's dance with me on a moonlit night
Let's dance with me on a moonlit night
Ahora tengo que irme, como quiero
Now I gotta go, as I want to
Now I gotta go, as I want to
Pero te guardaré el último baile
But I'll save the last dance for you
But I'll save the last dance for you
Vamos, vamos
Come on
Come on
doko e yukou ka yume kara sametara
どこへ行こうか 夢から覚めたら
doko e yukou ka yume kara sametara
safaia no yoru namanurui kaze hisomete
サファイアの夜 なまぬるい風 ひそめて
safaia no yoru namanurui kaze hisomete
makkura na hodo ni kirei na hitomi ga mabataku
真っ暗なほどに 綺麗な瞳が瞬く
makkura na hodo ni kirei na hitomi ga mabataku
sotto dakiyosete yashii kemono no koe de
そっと抱き寄せて 優しい獣の声で
sotto dakiyosete yasashii kemono no koe de
Usted puede hacer, nosotros podemos, tratar
You can do, we can do, try
You can do, we can do, try
oasobi no mama ijirashii mama
お遊びのまま 戯らしいまま
oasobi no mama ijirashii mama
Kimi rashiku abarete
君らしく暴れて
kimi rashiku abarete
Fuzakenai nante tsumaranai
ふざけないなんてつまらない
fuzakenai nante tsumaranai
bokura rashiku odorasete
僕ららしく踊らせて
bokura rashiku odorasete
Te guardaré el último baile
I'll save the last dance for you
I'll save the last dance for you
Nos iremos
We'll go
We'll go
Haz que tu cuerpo se mueva, paso a paso
Make your body move, step by step
Make your body move, step by step
Un, deux, trois vamos a contar y pisotear
Un, deux, trois let's count and stomp
Un, deux, trois let's count and stomp
Gire a la izquierda rápido, rápido
Turn left quick, quick
Turn left quick, quick
haga clic derecho, haga clic en
Turn right click, click
Turn right click, click
Paso de tiempo, aplaudir, sentir subir y bajar
Time step, clap, feel rise and fall
Time step, clap, feel rise and fall
Tenemos que lección 1, 2, 3
(We gotta) we gotta lesson 1, 2, 3
(We gotta) we gotta lesson 1, 2, 3
Tenemos que surquear 1, 2, 3
(We gotta) we gotta groove 1, 2, 3
(We gotta) we gotta groove 1, 2, 3
(Tenemos que) haremos lo que queramos hacer
(We gotta) we'll do as we want to do
(We gotta) we'll do as we want to do
masshiro na hada ni hikari ga hanetara
真っ白な肌に 光が跳ねたら
masshiro na hada ni hikari ga hanetara
Zawameku
ざわめく
zawameku
sakki yori atsuku toiki o karamete
さっきより熱く 吐息を絡めて
sakki yori atsuku toiki o karamete
ikō puedes hacer, podemos intentarlo
行こう you can do, we can do try
ikō you can do, we can do try
o asobi no mama ijirashī mama
お遊びのまま 戯らしいまま
o asobi no mama ijirashī mama
tamerai o toite
躊躇いを解いて
tamerai o toite
boku no subete o suki ni seguro ba ī
僕の全てを好きにすればいい
boku no subete o suki ni sure ba ī
kimi no omou mama ni
君の思うままに
kimi no omou mama ni
Guarda el último baile para ti
Save the last dance for you
Save the last dance for you
Despierta y baila esta noche
Wake up and dance tonight
Wake up and dance tonight
Baila toda la noche
Dance all night
Dance all night
Guarda el último baile para ti
Save the last dance for you
Save the last dance for you
Toma mi mano esta noche
Take my hand tonight
Take my hand tonight
¿Iin Janai? Awatenaide
いいんじゃない? 慌てないで
iin janai? awatenaide
Despierta y baila esta noche
Wake up and dance tonight
Wake up and dance tonight
Baila toda la noche
Dance all night
Dance all night
Guarda el último baile para ti
Save the last dance for you
Save the last dance for you
Toma mi mano esta noche
Take my hand tonight
Take my hand tonight
Estaremos bien
We will be alright
We will be alright
oasobi no mama ijirashii mama
お遊びのまま 戯らしいまま
oasobi no mama ijirashii mama
Kimi rashiku abarete
君らしく暴れて
kimi rashiku abarete
Fuzakenai nante tsumaranai
ふざけないなんてつまらない
fuzakenai nante tsumaranai
bokura rashiku odorasete
僕ららしく踊らせて
bokura rashiku odorasete
rasuto dansu wa kimi no te no naka
ラストダンスは君の手の中
rasuto dansu wa kimi no te no naka
tsumi bukaku sasagete
罪深く捧げて
tsumi bukaku sasagete
kokochi yoi rizumu odorasetek
心地良いリズム踊らせてく
kokochi yoi rizumu odoraseteku
kimi no omou mama ni
君の思うままに
kimi no omou mama ni
Te guardaré el último baile
I'll save the last dance for you
I'll save the last dance for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamoru Miyano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: