Traducción generada automáticamente
Hands On Me (part. Burns y Rae Sremmurd)
Maluma
Manos en mí (parte. Burns y Rae Sremmurd)
Hands On Me (part. Burns y Rae Sremmurd)
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
Know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Sí, tienes un hombre, pero no lo sé
Yeah you got a man, but I don't know that
Es difícil de controlar cuando trabajas eso, sí
It's hard to control when you work that back, yeah
¿Por qué no tomamos un sorbo más sólo para ocultar el hecho?
Why don't we take one more sip just to hide the fact
Que voy a tomar una llamada perdida antes de que se convierta en basura
That I'm 'bout to take one missed call 'fore it turns to trash
Antes de que se convierta en basura, sí
'Fore it turns to trash, yeah
Tiras tus caderas a un lado, sí
You throw your hips to the side, yeah
Tienes especias y tu hombre no lo sabe
You got spice and your man don't know
Tienes tus ojos en mis ojos, sí
You got your eyes on my eyes, yeah
Tenemos planes para mantenernos bajos
We got plans that we're keepin' low
No cambies de opinión (no cambies de opinión)
Don't change on your mind (don't change on your mind)
Tienes especias, pero tus chicas no saben (no lo saben)
You got spice, but your girls don't know (they don't know)
Tenemos planes, pero los mantenemos bajos (mantenerlos bajos)
We got plans, but we keep them low (keep it low)
Nos movemos rápido, luego lo tomamos despacio
We move fast, then we take it slow
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
Know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
Know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Sí, no puedo leer tu mente
Yeah, I cannot read your mind
No creas que sólo estoy hablando basura
Don't think that I'm just talkin' trash
Sé que me quieres, seguramente
I know you want me, surely
Ya pasó la noche, se hace temprano
Night's already passed, it's getting early
Arrulla hierba, llama a algunas chicas
Roll some weed, call on some girls
Sólo si las vibraciones son correctas
Only if the vibes are right
Quiero que todo para mí
I want you all to myself
Estoy tratando de volarte la cabeza (hey)
I'm tryna blow your mind (hey)
Trío, sus amigos me oyeron
Threesome, her friends overheard me
Dejé a la chica, ahora ella quiere lastimarme (lastimarme)
I left the girl, now she wanna hurt me (hurt me)
Dando mi dinero a toda prisa
Spendin' my cash in a hurry
Matándome suavemente, no tenía piedad
Killin' me softly, she had no mercy
Cariño, me estás haciendo loco
Baby, you're drivin' me mental
Realmente malo cuando me acerque a ti
Actually bad when I get near you
Estaba en mi propio espacio
I was in my own space
Estabas tan distante, eso es lo que hacen las lágrimas (sí)
You were so distant, that's what the tears do (yeah)
No vayas a mis espaldas (mi espalda)
Don't go behind my back (my back)
Si hay otro, solo lléname (lléname)
If there's another, just fill me in (fill me in)
Eres tan, tan profundo en
You're so, so deep in
Aquí vas a sacar tu corazón otra vez
Here you go pourin' your heart out again
Tiraste tus caderas a un lado, sí
You threw your hips to the side, yeah
Tienes especias y tu hombre no lo sabe
You got spice and your man don't know
Tienes tus ojos en mis ojos, sí
You got your eyes on my eyes, yeah
Tenemos planes, pero los mantendremos bajos
We got plans, but we'll keep them low
No cambies de opinión (no cambies de opinión)
Don't change on your mind (don't change on your mind)
Tienes especias, pero tus chicas no saben (no lo saben)
You got spice, but your girls don't know (they don't know)
Tenemos planes, pero los mantenemos bajos (mantenerlos bajos)
We got plans, but we keep them low (keep it low)
Nos movemos rápido, luego lo tomamos despacio
We move fast, then we take it slow
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
Know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
I know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
¡Jxm! No podía permitirse perder tiempo (tiempo)
Jxm! Couldn't afford to waste any time (time)
Sé que ella me quiere, ella mostraba señales (signos)
I know she want me, she showin' signs (signs)
Estoy viviendo de un alto natural
I'm livin' off a natural high
Una vez, nena, lloriqueo lento (vino lento, sí)
One time, baby, slow whine (slow wine, yeah)
Vino lento
Slow wine
Me encaprichó, estás tan bien (hey)
Got me infatuated, you're so fine (hey)
Cada vez que sales, Homicidios
Every time you step out, homicide
Hazla mía, tengo que hacerla mía, sí
Make her mine, I gotta make her mine, yeah
Chica de la isla como Rihanna (RIRi)
Island girl like Rihanna (RiRi)
Y ella tiene potencial, poner ese trapo Birkin en ella (Birkin)
And she got potential, put that Birkin rag on her (Birkin)
Sí, la dejé guiar y sigo (malo)
Yeah, I let her lead and I follow (bad)
Sí, y me voy con una nota alta
Yeah, and I'ma leave on a high note
Sigue moviéndote pa 'mí
Sigue movié-moviéndote pa' mí
Que mientras más te acercas, más me gusta tu cuerpo (hey)
Que mientras más te acercas, más me gusta tu body (hey)
Sigue moviéndote pa 'mí
Sigue moviéndote pa' mí
Que lo mejor ya viene luego en el después de la fiesta
Que lo mejor ya viene luego en el after party
Te digo, chica
Te digo, girl
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
Know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Nena, mantén tus manos sobre mí
Baby, keep your hands on me
Sé que debería irme, pero no puedo dejarte
Know that I should leave, but I just can't leave you
Sé que sientes mi energía
I know you feel my energy
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
Si te tomo el corazón, juro que no quise hacerlo
If I took your heart, swear I didn't mean to
No puedo dejarte
Can't leave you
Si tomé tu corazón, sí, no quise hacerlo
If I took your heart, yeah, I didn't mean to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maluma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: