Traducción generada automáticamente
Murder
Mako
Asesinato
Murder
Si alguien más alguna vez dijo eso
If anybody else ever said that
Me iría de aquí tan rápido
I'd be outta here so fast
Corre por esa noche
Run by that night
No, no, no
No, no
Entonces te atrapé con las manos rojas
Then I caught you red handed
Sonríeme así
Smile at me like that
No podía dejar que se deslizara
I couldn’t let it slide
Debajo de las rocas, tu dedo
Under the rocks, your finger
Ni siquiera puedo mentir, ni siquiera lo intentaré, no
Can't even lie, won't even try, no
Te dejo hacer lo que sea
I let you do whatever
Lo que quieras, siempre que lo hagas
Whatever you want, ever you gon' do
Y sabes que es verdad cuando
And you know it's true when
Te salgas con la tuya
You get away with murder
Sigo cayendo más lejos
I keep falling further
Tratando de no caer, pero ya sabes
Trying not to fall in but you know
Yo sí
I do
Manchas de sangre en la cortina
Blood stains on the curtain
Sé que debería estar nervioso
I know I should be nervous
Pero cuando te ves tan perfecta
But when you look so perfect
Bueno, salirte con la tuya, salirte con la tuya
Well you get away with, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te saliste con la tuya, salirte con la tuya
Ya you get away with, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te escapas, salirte con la tuya
Ya you get away, get away with
Tal vez deberías estar esposado
Maybe you should be in handcuffs
Porque tienes demasiados problemas
'Cause you too much trouble
Y sabes que tengo razón, oh oh
And you know I'm right, oh oh
Huellas dactilares en mi piel
Fingerprints on my skin
Eso va todo en la ventana
That goes all on the window
Todas las noches
Every night
Estoy envuelto alrededor de tu dedo
I'm wrapped around your finger
Ni siquiera puedo mentir, ni siquiera lo intentaré, no
Can't even lie, won't even try, no
Te llevé a lo que sea
I led you to whatever
Siempre que quieras, siempre que vas a hacer
Ever you want, ever you gon' do
Y sabes que es verdad, sabes que es
And you know it's true, you know it's
Te salgas con la tuya
You get away with murder
Sigo cayendo más lejos
I keep falling further
Tratando de no caer, pero ya sabes
Trying not to fall in but you know
Yo sí
I do
Manchas de sangre en la cortina
Blood stains on the curtain
Sé que debería estar nervioso
I know I should be nervous
Pero cuando te ves tan perfecta
But when you look so perfect
¿Quieres salirte con la tuya, salirte con la tuya?
Will you get away with, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te saliste con la tuya, salirte con la tuya
Ya you get away with, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te escapas, salirte con la tuya
Ya you get away, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te saliste con la tuya, salirte con la tuya
Ya you get away with, get away with
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Asesinato, asesinato (oh)
Murder, murder (oh)
Ya te escapas, salirte con la tuya
Ya you get away, get away with
Ya te escapas, salirte con la tuya
Ya you get away, get away with
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: