Traducción generada automáticamente
Try Again
Mai Kuraki
Inténtalo de nuevo
Try Again
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Mada mienai ashita he
Mada mienai ashita he
Aru ga mama ni Speak Out
Aru ga mama ni Speak Out
Nani wo mezasu no ka shiranai mama
Nani wo mezasu no ka shiranai mama
Gamushara ni ima wo susumu way
Gamushara ni ima wo susumu way
Sukoshi demo ue wo muite inai a
Sukoshi demo ue wo muite inai to
Fuan ni oshitsubusarechau
Fuan ni oshitsubusarechau
Anata wa kitto yume wo miru deshou
Anata wa kitto yume wo miru deshou
Demostración de Kanaetakute nakitakute... oikakete
Kanaetakute nakitakute demo… oikakete
Anata wa sotto akiramechau no?
Anata wa sotto akiramechau no?
Toosugita genjitsu ima nara ¿No ves?
Toosugita genjitsu ima nara Can’t You See?
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Mada mienai ashita he
Mada mienai ashita he
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Ya na koto bakari ja nai yo bokura wa yume wo mite
Ya na koto bakari ja nai yo bokura wa yume wo mite
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Aru ga mama ni Speak Out
Aru ga mama ni Speak Out
Taisetsu na ima wo sutenai mama
Taisetsu na ima wo sutenai mama
Ijibatte bateru hizo kizamu día
Ijibatte bateru made kizamu day
Watashi datte ganbatte iru no wakatte
“Watashi datte ganbatte iru no wakatte”
Bukiyou na jibun ga tan malo
Bukiyou na jibun ga so bad
Daremo ga kitto yume wo miru deshou
Daremo ga kitto yume wo miru deshou
Kurikaeshi no mainichi ni iyaki ga sashite
Kurikaeshi no mainichi ni iyaki ga sashite
Demo daremo ga kitai shichau no
Demo daremo ga kitai shichau no
Itsuka kitto kanau nda!» mou ippo ¿No puedes respirar?
“Itsuka kitto kanau nda!” mou ippo Can’t You Breath?
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Mada kienai asu he
Mada kienai asu he
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Naite mo nakitsukarete mo bokura wa sora wo mite
Naite mo nakitsukarete mo bokura wa sora wo mite
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Aru ga mama ni Speak Out
Aru ga mama ni Speak Out
Sólo quiero decir Yume Kanaeru
I just wanna say yume kanaeru
Shinjitsu wa itsumo hitotsu dolor wa inténtalo de nuevo!
Shinjitsu wa itsumo hitotsu sore wa TRY AGAIN!
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Mada mienai ashita he
Mada mienai ashita he
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Mada mienai ashita he
Mada mienai ashita he
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Ya na koto bakari ja nai yo bokura wa yume wo mite
Ya na koto bakari ja nai yo bokura wa yume wo mite
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Llévame a lo alto, nunca lloramos
Take me to the high, We never cry on
Ahora damos un paso en el nuevo mundo
Now we step on teh brand new world
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Rezamos por los mejores días de paseo en
We pray for the better days ride on
Caminen juntos, no lloren
Walk together, Don’t cry
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo Siempre
Try again Try again Try again Always
Inténtelo de nuevo Inténtelo de nuevo
Try again Try again Try again
Aru ga mama ni Speak Out
Aru ga mama ni Speak Out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mai Kuraki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: