Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 359

I'd Rather Be Your Lover

Madonna

Letra

Prefiero ser tu amante

I'd Rather Be Your Lover

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

No sé dónde estoy contigo
I don't know where I stand with you

Nunca he hecho ningún plan contigo
I never ever make any plans with you

No sé lo que quiero decir para ti
I don't know what I mean to you

Lo único que sé es que sueño contigo
The only thing I know is I dream of you

Y todo lo que sé (todo lo que sé)
And all that I know (all that I know)

¿Es que no entiendo (simplemente no entiendo)
Is I just don't understand (just don't understand)

¿Por qué mi, hmmmm, la felicidad siempre miente
Why my, hmmmm, happiness always lies

En la palma de tu mano, pero
In the palm of your hand, but

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

A veces sé lo que estás pensando
Sometimes I know what you're thinking next

¿Pero no sería mejor que te amara menos?
But wouldn't it be better if I loved you less?

A veces pienso que te inventé
Sometimes I think that I made you up

¿Pero no sería mejor si te delatara?
But wouldn't it be better if I gave you up?

Y todo lo que sé (todo lo que sé)
And all that I know (all that I know)

¿Es que no entiendo (simplemente no entiendo)
Is I just don't understand (just don't understand)

¿Por qué mi, hmmmm, la felicidad siempre miente
Why my, hmmmm, happiness always lies

En la palma de tu mano, pero
In the palm of your hand, but

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

¿Te sorprende?
Are you surprised?

Dime qué quieres, dime qué necesitas
Tell me whatcha want, tell me whatcha need

Dime qué quieres, dime qué necesitas
Tell me whatcha want, tell me whatcha need

Apuesto a que te doy lo que necesitas
I, I betcha I, I give you whatcha need

Dé un paseo dentro de mí, aventurarse a través del mar oscuro
Take a walk within me, venture through the dark sea

¿No lo ves? Te necesito a mi lado
Can't you see? I need you beside me

¿No lo ves? Quiero que me quieras
Don't you see? I want you to want me

Y todo lo que sé (dime qué quieres, dime qué necesitas) (todo lo que sé)
And all that I know (tell me whatcha want, tell me whatcha need) (all that I know)

¿Es que no entiendo (simplemente no entiendo)
Is I just don't understand (just don't understand)

¿Por qué mi, hmmmm, felicidad (dime qué quieres, dime qué necesitas) siempre miente
Why my, hmmmm, happiness (tell me whatcha want, tell me whatcha need) always lies

En la palma de tu mano, pero
In the palm of your hand, but

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

¿Te sorprende?
Are you surprised?

Podría ser tu hermana, podría ser tu madre
I could be your sister, I could be your mother

Podríamos ser amigos, incluso sería tu hermano
We could be friends, I'd even be your brother

Pero prefiero ser tu amante
But I'd rather be your lover

Así es, prefiero ser tu amante
That's right, I'd rather be your lover

¿Te sorprende? ¿Lo estás?
Are you surprised? Are you?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Chris Jasper / Dave Hall / Madonna / O'Kelly Isley / Ronald Isley / Rudolph Isley / The Isley Brothers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção