Traducción generada automáticamente
Red Ribbon
Madilyn Bailey
Cinta roja
Red Ribbon
Tomaré esta cinta roja
I'll take this red ribbon
Coser mi corazón juntos
Stitch my heart together
Se curará, dado el tiempo
It will heal, given time
Es mejor que un ritmo extraño
It beats a strange rhythm
Pero seguiré viviendo
But I'll still go on living
Cuando no lo entiendo bien
When I don't get it right
No me golpees por las cosas que no funcionaron
Don't beat myself about the things that didn't work out
Lo menos que puedo decir es que lo intenté
Least I can say is that I tried
Tomaré esta cinta roja
I'll take this red ribbon
Coser mi corazón juntos y sé que estaré bien
Stitch my heart together and I know I'll be fine
¿Recuerdas todo el dolor, fue demasiado?
Remember all of the pain, was it all too much?
Recuerda desmoronarnos cada vez que tocamos
Remember falling apart every time we touched
Recuerda volverte loco, pero nunca me rendiré
Remember going insane but I'll never give up
Un corazón que ha sido roto es un corazón que ha sido amado
A heart that's been broken is a heart that's been loved
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Tomaré este lápiz de plomo
I'll take this lead pencil
Hacer una imagen diferente
Make a different picture
Y dibujaré en una sonrisa
And I'll draw in a smile
Tomaré estas tijeras afiladas
I'll take these sharp scissors
Cortar un nuevo corazón de papel
Cut a new heart out of paper
Sabes que lo haré mío
You know I'll make it mine
No me golpees por las cosas que no funcionaron
Don't beat myself about the things that didn't work out
Lo menos que puedo decir es que lo intenté
Least I can say is that I tried
Tomaré esta cinta roja
I'll take this red ribbon
Acuéstalo en el pavimento y no cruzaré esa línea
Lie it on the pavement and I won't cross that line
¿Recuerdas todo el dolor, fue demasiado?
Remember all of the pain, was it all too much?
Recuerda desmoronarnos cada vez que tocamos
Remember falling apart every time we touched
Recuerda volverte loco, pero nunca me rendiré
Remember going insane but I'll never give up
Un corazón que ha sido roto es un corazón que ha sido amado
A heart that's been broken is a heart that's been loved
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
(Un corazón que se ha roto es un corazón que ha sido amado)
(A heart that's been broken is a heart that's been loved)
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red, red
Tengo puntos de sutura y cicatrices
I've got stitches and scars
Tengo yardas de hilo
I've got yards of yarn
Tengo kilómetros de cuerda corriendo bajo mi piel
Got miles of string running under my skin
Tengo mucho que dar, así que se lo daré
I've got so much to give so I'll give it
Una y otra vez y otra vez
Again and again and again
Tomaré esta cinta roja
I'll take this red ribbon
Coser mi corazón juntos y sé que estaré bien
Stitch my heart together and I know I'll be fine
¿Recuerdas todo el dolor, fue demasiado?
Remember all of the pain, was it all too much?
Recuerda desmoronarnos cada vez que tocamos
Remember falling apart every time we touched
Recuerda volverte loco, pero nunca me rendiré
Remember going insane but I'll never give up
Un corazón que ha sido roto es un corazón que ha sido amado
A heart that's been broken is a heart that's been loved
(¿Demasiado?)
(All too much?)
(Tiempo que tocamos)
(Time we touched)
(Nunca te rindas)
(Never give up)
(Un corazón que se ha roto es un corazón que ha sido amado)
(A heart that's been broken is a heart that's been loved)
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red
Rojo, rojo, cinta, cinta, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo, rojo
Red, red, ribbon, ribbon, red, red, red, red, red
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madilyn Bailey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: