Traducción generada automáticamente
MANIAC (feat. Windser)
Macklemore & Ryan Lewis
MANIAC (feat. Windser)
MANIAC (feat. Windser)
No quiero bailar con un maniáticoI don't wanna dance with a maniac
Porque en el momento en que nos tocamos, es un ataque al corazón'Cause the moment we touch, it's a heart attack
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Me importa un comino, eres un maniáticoI could give a damn, you're a maniac
Y hablas como un asesino, me tienes de espaldasAnd you're talking like a killer, got me on my back
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Me enamoré de su moonwalkI fell in love with her moonwalk
Bailando en la cocina con sus calcetinesDancin' in the kitchen in her tube socks
Debería haber visto las señales, pero me negué, amigoI should've saw the signs, but refused, dawg
¿Cómo se supone que debo seguir adelante?How am I supposed to ever move on?
¿Por qué es tan complicado? Dijiste que no me amabasWhy is this so complicated? You said that you didn't love me
Dijiste que estabas trabajando en ti mismo, no has ido a terapia desde 2020Said you workin' on yourself, you ain't been to therapy since 2020
Algo no está bien, lo veo en tus ojosSomethin' isn't right, see it in your eyes
Siempre das consejos, nunca sigues los míosAlways give advice, never takin' mine
Cuando digo buenas noches, estoy pensandoWhen I say goodnight, I'm thinkin'
Ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh
Me sacas de quicio, soy un tontoYou get on my nerves, I'm a foo-ooh-ooh-ool
Mejor reembolsa todas las cosas que hacesYou better reimburse all the things you do-ooh-ohh
Ponme en un ataúd, ambos estamos locosPut me in a hearse we're both coo-coo, coo-coo
Nunca va a funcionarIt's never gonna work
No quiero bailar con un maniáticoI don't wanna dance with a maniac
Porque en el momento en que nos tocamos, es un ataque al corazón'Cause the moment we touch, it's a heart attack
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Me importa un comino, eres un maniáticoI could give a damn, you're a maniac
Y hablas como un asesino, me tienes de espaldasAnd you're talking like a killer, got me on my back
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Creo que necesitamos espacio, creo que necesitamos un descansoI think we need some space, I think we need a break
Creo que necesito irme, creo que esto no es seguroI think I need to move, I think this isn't safe
¿Por qué demonios me sigues hasta Walmart?Why the hell you follow me to Walmart?
Tienes que saberlo todo, no eres NardwuarGotta know everything, you ain't Nardwuar
Vestirse los viernes por la noche, festejar hasta el domingo por la mañanaDress up on Friday nights, turn up till Sunday morning
Soy el señor-probablemente-correcto, ignorando todas las advertenciasI'm mister-probably-right, ignoring all the warnings
No debería querer pasar el rato, demasiadas señales de alertaI shouldn't wanna kick it, too many red flags
Sabía que eras problemático, porque todas tus ex están enojadasI knew you were problematic, 'cause all of your exes are mad
De alguna manera estoy de vuelta en tus brazos, te dije: Vuelve a mi autoSomehow I'm back in your arms, told you: Get back in my car
Sé que realmente no me amas, mereces premios de actuaciónI know you don't really love me, you deserve actin' awards
Mientras la noche sea joven, vuelve loca, yo te respaldoAs long as the night is young, go crazy, I got your back
Estaré junto a la rockola viéndote bailarI'll be posted by the jukebox watching you dance
PensandoThinkin'
Ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh
Me sacas de quicio, soy un tontoYou get on my nerves, I'm a foo-ooh-ooh-ool
Mejor reembolsa todas las cosas que hacesYou better reimburse all the things you do-ooh-ohh
Manténme con los pies en la tierra, ambos estamos locosKeep me down to Earth, we're both coo-coo, coo-coo
Pero de alguna manera funcionaBut somehow it works
VamosLet's go
No quiero bailar con un maniáticoI don't wanna dance with a maniac
Porque en el momento en que nos tocamos, es un ataque al corazón'Cause the moment we touch, it's a heart attack
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Me importa un comino, eres un maniáticoI could give a damn, you're a maniac
Y hablas como un asesino, me tienes de espaldasAnd you're talking like a killer, got me on my back
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
No quiero bailar con un maniáticoI don't wanna dance with a maniac
Porque en el momento en que nos tocamos, es un ataque al corazón'Cause the moment we touch, it's a heart attack
Sabes que te amo, cariño, pero me haces huir, síYou know I love you, honey, but you got me running, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: