Traducción generada automáticamente
La Leakers Freestyle
Machine Gun Kelly (mgk)
Freestyle de los Filtradores
La Leakers Freestyle
Mira, quieres saber quién está en mi top tenLook, you wanna know who's in my top ten
Yo, yo, yo y yo de nuevoMe, me, me and me again
Corre y diles que no es fingidoRun and tell them that it ain't pretend
No hay noticias falsas, CNNNo fake news, CNN
Corre y diles que pongo el tuboRun and tell them that I lay the pipe
Todas mis ex aún enganchadasAll my exes still sprung
Eso debe significar que las dobles X en mi pecho no son lo único, ¿verdad?That must mean the double X's on my chest ain't the only thing huh
¿Qué hice para merecer esto?What did I do to deserve this?
Te lo puedo decir si escuchasI can tell you if you listen
La diferencia es que tú eres un truco, yo me lo ganéThe difference is you a gimmick, I earned this
Alguien pásame un detergenteSomeone give me some detergent
Acabo de salir del barroI just came out of the mud
Limpio mis zapatillas en la alfombraWipe my sneakers on the rug
Sin identificaciones para el clubNo ID's for the club
No tengo idea de dónde está el escondite, bolsillo oculto para las drogasNo idea where the stash is, hidden pocket for the drugs
Dile a la policía que me chupe la p*** como p***Tell the police suck my dick like sluts
No me moveréI will not budge
Ni confiaré, soy rico como RussNor will I trust, I am rich like Russ
Solía recoger a mi hija de la casa de su madre en la 112 y DoveI used to grab my daughter from her mothers house on 112th and Dove
Intentaron matarme en la camioneta de mi papáThey tried to kill me in my dads truck
Tenía un 40 en mis pantalonesI had a 40 in my pants tucked
Sabes que soy de la tierra deYou know I am from the land of
Jóvenes asesinos, sin modalesYoung killers, no manners
Pon el morado en la fantasíaPut the purple in the fantas
Ojos rojos como Papá NoelEyes red like Santas
Y ahora un conductor se acerca con la camionetaAnd now a driver pulls the van up
Ahora me están vigilando con cámarasNow they watchin me wit cameras
Tuve que cerrar el campusHad to shut down the campus
Todo el camino hasta Los ÁngelesAll the way to Los Angeles
Ustedes me tienen hablando basuraSee ya'll got me on some trash
Me tienen hablando del pasadoGot me speakin on the past
Como si no estuviera en un jet privado con Dan Gilbert consiguiendo a Kyrie en el draftLike I wasn't on a private jet with Dan Gilbert gettin Kyrie at the draft
Como si no estuviera brillando en mi clase de novatos de XXLLike I wasn't shining on my XXL freshman class
Como si necesitara estas colaboracionesLike I needed these collabs
Solo para obtener estos discosJust to get these plaques
No, tengo un montón de ellosNo, I got plenty of 'em
Hombre, estoy solo en muchos de ellosMan I'm solo on many of 'em
Todos saben que cambié el rapY'all know I changed rap
Los shows en vivo cambié esoLive shows I changed that
Pits de mosh desde hace muchoMosh pits since way back
Mi guitarra, la tocoMy guitar, I play that
Ustedes están presenciando a una estrella de rock besando a una estrella pop (Haaa)Ya'll witnessing a rock star kissin on a pop star (Haaa)
Poder, florezco, sin florPower, I Bloom, no flower
Swisher dulce lleno de amarguraSwisher sweet full of sour
Eso es una yuxtaposiciónThat's a juxstaposition
Cállate y escuchaShut the fuck up and listen
Solo encontrarme en el presente es un regaloJust to meet me in the present is a present
Encuéntrame para cenar a las siete, una celebración está en ordenMeet me for dinner at seven, a celebration is in order
Reserva una mesa en Beauty & EssexBook me a table at Beauty & Essex
No necesito el menú tampocoI don't need the menu neither
Tráeme un Yellow Tail y tequilaBring me some Yellow Tail and tequila
Solía comer Taco Bell todas las nochesUsed to eat Taco Bell every evening
Eso es lo que malditamente hacía en ClevelandThat's what the fuck I was doing in Cleveland
Ey, valió la esperaAye, worth the wait
Tercer álbum en camino, todos saben que arrasoThird album on the way, y'all know I slay
Disparo la escopeta, no frenoI shotgun pump, I don't pump brakes
Soy mi rapero favorito vivo desde que mi rapero favorito me prohibió de Shade 45I'm my favorite rapper alive since my favorite rapper banned me from Shade 45
Me pregunto, ¿y ahora qué?I wonder, what now?
Es el Gunna (click clack, ¿sigue?)It's the Gunna (click clack, keep going?)
Mira, ustedes no tienen que escuchar mierdaLook, ya'll don't gotta hear shit
Pregúntenle a cualquiera en el 216 si mi nombre resuena en esas callesAsk anybody in the 216 if my name rings bells in them bricks
Todos saben quién esEverybody know who that is
Así que ¿por qué odias chico, estás atrasado chico?So what you hate boy, you late boy
No has escuchado sobre ese gran chicoYou ain't heard about that great boy
El chico de tres letras caucásicoThe 3 letter name caucas boy
Solía vivir justo allí en el camino chicoUsed to live right there up the way boy
Hombre, escuchaste sobre él, dijiste el nombreMan you heard about him, said the name
Viste en iTunes y le diste playSaw the iTunes and clicked to play
Te gustó la mierda y luego la comprasteYou liked the shit and then bought the shit
Y la pusiste en una lista de reproducción justo al lado de JayAnd put 'em on a playlist right next to Jay
Tu chica me vio y le firmé las tetasYo girl saw me and I signed her tits
Desaparecí, no pudiste encontrar a la perraDisappeared, you couldn't find the bitch
Y tu corazón se detuvo, sabes qué hora esAnd your heart stopped, you know what time it is
Ey, su hombre me llamó comoAye her man called me like
Sé humilde, no ahoraBe humble, not now
Es el Gunner, necesito mi coronaIt's the Gunner, need my crown
DámelaGimme that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: