Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kenkempa
Luck Life
Kenkempa
Kenkempa
nen nen korori mo
ねんねんころりも
nen nen korori mo
zenzen sin efecto quiero
ぜんぜんこうかがないみたく
zenzen kouka ga nai mitaku
continuar siguiendo órdenes
れんぱいつづきで
renpai tsudzuki de
ya pronto se apagará la llama en mi corazón
もうじきこころのひもきえる
mou jiki kokoro no hi mo kieru
qué más da, solo hablando
なんてまたくちだけで
nante mata kuchi dake de
soñando con hinchadas fantasías
ゆめをみてるふくらむもうそう
yume wo miteru fukuramu mousou
de alguna manera, la muerte se da cuenta
なんとかしがみついて
nantoka shi ga mitsuite
superando las olas
あらなみをそれのりこえて
aranami wo sore norikoete
llegando a los sueños
たどりつけゆめに
tadoritsuke yume ni
solo con sentimientos apasionados no es suficiente
あついきもちだけじゃだめなんだってさ
atsui kimochi dake jya dame nandatte sa
¿después de todo, qué significa 'apasionado'?
そもそもあついってなんですか
somosomo atsui tte nan desuka?
me he vuelto incapaz de entender, he dejado de preocuparme
わからなくなってきてなやむのもうやめた
wakaranakunatte kite nayamu no mou yameta
porque solo los sentimientos que amo no pueden perder
すきなきもちだけはまけやしないから
suki na kimochi dake wa makeya shinai kara
tal vez eso es suficiente
もうそれだけでいいじゃんか
mou sore dake de ii jan ka
corazón, sé honesto
こころ、しょうじきであれ
kokoro, shoujikideare
no te preocupes, mira la respuesta
なやむなほらこたえ
nayamu na hora kotae
golpeando el trasero con un lápiz
おしりをぺんぺんたたく
oshiri wo penpen tataku
continuando con un descanso relajado
ぐらいのゆとりをもちつづけて
gurai no yutori wo mochi tsudzukete
como si estuviera jugando a las escondidas
けんけんぱみたく
kenkenpa mitaku
algún día, la flor se abrirá de golpe
いつかはぱっとはなはひらく
itsuka wa patto hana wa hiraku
alineando cuidadosamente las gotas
たんたんとごたくをならべ
tantanto gotaku wo narabe
levantando el cuello, parece que solo estoy hablando
くびをかたげてばっかのようですが
kubi wo katagete bakka no you desu ga
pero, ¿está bien hacer un poco de trampa?
そいゆんはちょいとあとのかいしにしてもいい
so iyun wa choi to atokai shi ni shite mo ii?
ahora, superando las olas, llego a los sueños
いまあらなみにそれをのりこえてたどりつくゆめに
ima aranami ni sore wo norikoete tadori tsuku yume ni
solo con sentimientos apasionados no es suficiente
あついきもちだけじゃだめなんだってさ
atsui kimochi dake ja dame nandatte sa
¿después de todo, qué significa 'apasionado'?
そもそもあついってなんですか
somosomo atsui tte nan desuka?
me he vuelto incapaz de entender, he dejado de preocuparme
わからなくなってきてなやむのもうやめた
wakaranakunatte kite nayamu no mou yameta
porque solo los sentimientos que amo no pueden perder
すきなきもちだけはまけやしないから
suki na kimochi dake wa makeya shinai kara
tal vez eso es suficiente
もうそれだけでいいじゃんか
mou sore dake de ii jyan ka
corazón, sé honesto
こころ、しょうじきであれ
kokoro, shoujiki deare
algún día, la flor se abrirá de golpe
いつかはぱっとはなをひらく
itsuka wa patto hana wo hiraku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: